Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
Datering <presTimeLabel> |
Joseon (1392-1897), 1400-1500-tal |
Plats <presPlaceLabel> |
Asien, Sydkorea, Nordkorea |
Beskrivning <itemDescription> |
-
Den här odekorerade vita porslinsskålen har en svagt utsvängd mynning och elegant, jämnt böjda sidor som går ner till en rak fat. Ytan är täckt med en jämn vit glasyr som skiftar i grått. Spår av fin vitaktig chamotte sitter fast på fotringen. Med sin utsökta form och färg är skålen ett gott exempel på det högkvalitativa porslin som tillverkades under Joseon (1392-1910) och var troligen tillverkad...
Visa hela
Den här odekorerade vita porslinsskålen har en svagt utsvängd mynning och elegant, jämnt böjda sidor som går ner till en rak fat. Ytan är täckt med en jämn vit glasyr som skiftar i grått. Spår av fin vitaktig chamotte sitter fast på fotringen. Med sin utsökta form och färg är skålen ett gott exempel på det högkvalitativa porslin som tillverkades under Joseon (1392-1910) och var troligen tillverkad för kungligt bruk i statsugnarna i Gwangju nära huvudstaden Hanseong (nuvarande Seoul) under 1400-talet eller 1500-talet. Skålen påminner till material och kvalitet om fatet med accessionsnummer OM-1981-0004. Användningen av enkelt vitt porslin förespråkades av kung Sejong (1418-1450) något som hade en tydlig inverkan på tillverkningen av keramik under 1400- och 1500-talet. Nykonfucianismen var statsideologi under Joseon (1392-1910) och den känsla av renhet som den vita färgen ger, samt frånvaron av dekor och utsmyckning, ansågs spegla nykonfucianismens sparsamhets- och anspråkslöshetsprinciper.
Stäng
|
Källor <itemDescription> |
-
Kang, Dae-gyu and Jang, Sung Wook. 2015. In Blue and White. National Museum of Korea, pp. 8-11, 46-59. Siggstedt, M., 2011. Korea på Östasiatiska Museet. Exhibition Catalogue No. 67. Stockholm: Museum...
Visa hela
Kang, Dae-gyu and Jang, Sung Wook. 2015. In Blue and White. National Museum of Korea, pp. 8-11, 46-59. Siggstedt, M., 2011. Korea på Östasiatiska Museet. Exhibition Catalogue No. 67. Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities. Petersen, M. 2008. Collecting Korean Shamanism: Biographies & Collecting Devices. PhD. Copenhagen: Faculty of Humanities, University of Copenhagen, p. 38. Slots- og Kulturstyrelsen. 2017. Kunstindeks Danmark & Weilbachs kunstnerleksikon. [ONLINE] Available at: https://www.kulturarv.dk/kid/VisWeilbach.do?kunstnerId=7790&wsektion=alle. [Accessed 11 October 2017]. Östberg, S.S. 2014. The Swedish Red Cross Hospital in Busan, 1950-1958: A Study of Its Transition from a Military to a Civilian Hospital. Korea Journal, Vol. 54, No. 1, pp. 152, 154. 박지욱. 2010. 박지욱 : 한국전쟁과 부산 스웨덴 적십자 야전병원의 의료구호활동(The Medical Assistance of the Swedish Red Cross Field Hospital in Busan during and after the Korean War). 의사학 (Korean Journal of Medical History), Vol. 19, No. 1, pp. 189-208. 덴마크의『韓國의집』과 李畵伯個展. 1967. 동아일보, 19.1.1967. 5면 생활/문화. Wirgin, J. & Hansson-Sidwall, B. 1990. Östasiatiska Museet och Föreningen Östasiatiska Museets Vänner, 1987-1988. Stockholm: Östasiatiska Museet.
Stäng
|
Förvärvsomständigheter <itemDescription> |
-
Anni Kalbaks samling (inköp). Anni Kalbak (född Anni Steinert Sørensen) var gift med Dr. Kaj Algot Kalbak (1909 – 1992), en dansk läkare som arbetade som överläkare och chef för institutionen för klin...
Visa hela
Anni Kalbaks samling (inköp). Anni Kalbak (född Anni Steinert Sørensen) var gift med Dr. Kaj Algot Kalbak (1909 – 1992), en dansk läkare som arbetade som överläkare och chef för institutionen för klinisk mikrobiologi vid den nationella sjukvårdsinrättningen ”National Medical Center” (NMC) i Seoul från 1958 till 1962. NMC var ett gemensamt medicinskt projekt mellan de skandinaviska länderna, UNKRA (United Nations Korean Reconstruction Agency) och den koreanska regeringen. Det svenska bidraget till NMC bestod i en fortsatt drift av det svenska rödakorssjukhus i Busan som varit i verksamhet under Koreakriget och några år efter det (1950 – 1958). Under sin tid i Korea byggde Kaj Kalbak upp en samling på över femhundra föremål som bland annat innefattade konstföremål och andra arkeologiska och etnografiska föremål från De tre kungarikenas tid (57 f.kr – 668 eft.kr) fram till Joseon (1392-1910) och som han troligtvis köpte från antikhandlare. Det är sannolikt att Anni Kalbak förvärvade föremål till sin egen samling under samma tid, kanske från samma handlare. Efter sin hemkomst donerade Kaj Kalbak sin samling till danska Nationalmuseet. Anni Kalbaks samling, som innefattar mer än 90 föremål, köptes av Östasiatiska museet 1987. Hennes samling innefattar bronsföremål från Goryeo (918-1392), en mängd olika keramikföremål från De tre kungarikenas tid, samt från Goryeo och Joseon. Införskaffandet av målningarna i samlingen var av särskild vikt för museet eftersom det innan dess funnits få koreanska målningar i museets samlingar.
Stäng
|
Utställning / ingår i <itemDescription> |
|
Anmärkning <itemDescription> |
|
Utställning, del av / planerad <itemDescription> |
|
Referens, publicerad i <itemDescription> |
|
Utställning / planerad <itemDescription> |
|
Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
This undecorated white porcelain bowl has a slightly flaring lip and elegantly, regularly curved sides above a straight foot. The surface is coated with a regular, clear glaze with a greyish tinge. Tr...
Visa hela
This undecorated white porcelain bowl has a slightly flaring lip and elegantly, regularly curved sides above a straight foot. The surface is coated with a regular, clear glaze with a greyish tinge. Traces of fine, whitish kiln grit adhere to the footrim. Of exquisite shape and color, this bowl exemplifies the high quality of white porcelain of the Joseon dynasty (1392-1910) and was probably produced for use by the royal family in the official kilns in Gwangju, near the capital Hanseong (present-day Seoul), during the 15th or 16th century. This bowl is similar in material and quality to the dish with the accession number OM-1981-0004. The use of plain white porcelain was advocated by King Sejong (r. 1418-1450), which greatly influenced the ceramics production of the 15th and 16th centuries. The perceived purity of the white color and the absence of decoration and ornaments was considered the epitome of the principles of frugality and modesty taught by Neo-Confucianism, the states ideology of the Joseon dynasty (1392-1910).
Stäng
|
Utställning, del av / ingår i <itemDescription> |
|
Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, engelska <itemDescription> |
-
Anni Kalbak's collection (purchased) Anni Kalbak (born Anni Steinert Sørensen) was the wife of Dr. Kaj Algot Kalbak (1909–1992), a Danish medical doctor, who worked as chief physician and head of the ...
Visa hela
Anni Kalbak's collection (purchased) Anni Kalbak (born Anni Steinert Sørensen) was the wife of Dr. Kaj Algot Kalbak (1909–1992), a Danish medical doctor, who worked as chief physician and head of the Department for Clinical Microbiology at the National Medical Center in Seoul from 1958 to 1962. The establishment of the National Medical Center (NMC) was a joint medical project between the Scandinavian countries, the UNKRA (United Nations Korean Reconstruction Agency) and the Korean government. The Swedish contribution to the NMC was a continuation of the Swedish Red Cross Hospital in Busan that was operated during and after the Korean war (1950–1958). While living in Korea, Dr. Kalbak built a collection of over 500 objects, including archaeological and ethnographic material and art objects, from a period spanning from the Three Kingdoms period (57 BCE–668 CE) to the Joseon dynasty (1392–1910) that he presumably purchased from antique shops. It can be assumed that Anni Kalbak acquired objects for her own collection during this time, perhaps from the same shops. After returning to Denmark, Dr. Kalbak donated his collection to the National Museum of Denmark. Anni Kalbak’s collection of more than 90 objects was purchased by the Museum of Far Eastern Antiquities in 1987. Her collection includes bronze objects from the Goryeo dynasty (918–1392), a great variety of ceramic objects from the Three Kingdoms period, and the Goryeo and Joseon dynasties, and a collection of over 40 paintings from the Joseon dynasty. Especially the acquisition of the painting collection held significance for the Museum as there were not many Korean paintings in the collection up to that time.
Stäng
|
Tillståndsbedömning, engelska <itemDescription> |
|
Sakord, korea <itemDescription> |
|
Beskrivning, Korea <itemDescription> |
-
살짝 외반한 구연에서부터 몸통이 완만하고 균일하게 곡선을 그리며 저부로 내려와 수직의 굽으로 마무리되는 순백자 사발이다. 옅은 회색을 머금은 맑은 유약을 전면에 고르게 시유했다. 입자가 곱고 흰 모래받침의 흔적이 굽 접지면에 남아 있다. 기형(器形)과 유조(釉調)가 정교하여 조선시대 상품(上品) 백자의 좋은 예이다. 왕실에서 사용할 용도로 경기도 광주의 분...
Visa hela
살짝 외반한 구연에서부터 몸통이 완만하고 균일하게 곡선을 그리며 저부로 내려와 수직의 굽으로 마무리되는 순백자 사발이다. 옅은 회색을 머금은 맑은 유약을 전면에 고르게 시유했다. 입자가 곱고 흰 모래받침의 흔적이 굽 접지면에 남아 있다. 기형(器形)과 유조(釉調)가 정교하여 조선시대 상품(上品) 백자의 좋은 예이다. 왕실에서 사용할 용도로 경기도 광주의 분원(分院) 관요(官窯)에서 15~16세기에 제작된 것으로 추정된다. 이 사발은 그 재료와 질이 유물번호 OM-1981- 0004의 그릇과 유사하다. 세종(재위 1418-1450)은 순백자 사용을 장려하였으며, 이는 15~16세기 도자기 제조의 흐름에 큰 영향을 끼쳤다. 백색의 순정함과 장식의 절제는 조선왕조의 근간인 성리학의 이념을 반영하였으며, 특히 성리학이 추구하는 검소함과 단정함을 상징하는 전형으로 여겨졌다.
Stäng
|
Datering, korea <itemDescription> |
|
Period, engelska <itemDescription> |
|
Period <itemDescription> |
|
Period, koreanska <itemDescription> |
|
Tillståndsbedömning, korea <itemDescription> |
|
Titel, engelska <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, koreanska <itemDescription> |
-
안니 칼박 소장 (구입) 안니 칼박은 1958년부터 1962년까지 서울에 위치한 국립중앙의료원에서 근무했던 덴마크인 의사 카이 알고트 칼박 (1909-1992) 박사의 아내이다. 국립중앙의료원은 스칸디나비아의 스웨덴, 덴마크, 노르웨이 3국과 국제연합한국재건단 그리고 한국 정부가 협력하여 설치 및 운영한 공공의료원이다. 스웨덴은 한국전쟁 기간 동안 그리고 ...
Visa hela
안니 칼박 소장 (구입) 안니 칼박은 1958년부터 1962년까지 서울에 위치한 국립중앙의료원에서 근무했던 덴마크인 의사 카이 알고트 칼박 (1909-1992) 박사의 아내이다. 국립중앙의료원은 스칸디나비아의 스웨덴, 덴마크, 노르웨이 3국과 국제연합한국재건단 그리고 한국 정부가 협력하여 설치 및 운영한 공공의료원이다. 스웨덴은 한국전쟁 기간 동안 그리고 그 이후에 부산에 위치한 스웨덴 적십자 야전병원을 운영한 것의 연장선상에서 국립중앙의료원에 기여한 것이었다. 한국에 거주하면서 칼박 박사는 삼국시대부터 조선시대까지 다양한 연대를 아우르는 고고학적 그리고 민족지학적 자료와 예술품을 포함하여 500여 점의 유물을 수집했는데, 이들은 골동품점에서 구입했을 것으로 추정된다. 안니 칼박도 같은 시기에 동일한 골동품점으로부터 개별적으로 유물들을 입수했을 것으로 짐작된다. 덴마크로 귀국한 후, 칼박 박사는 수집품들을 덴마크국립박물관에 기증했다. 안니 칼박의 90여 점의 수집품은 1987년 동아시아박물관에서 구입했는데, 여기에는 고려시대 청동 유물, 삼국, 고려, 조선시대에 걸친 다양한 도자기 유물과 조선시대 회화 40여 점이 포함되어 있다. 특히 이 컬렉션의 입수는 그 당시 동 박물관에서 소장품이 많지 않던 한국 회화 부문의 공백을 메우는 중요한 계기가 되었다.
Stäng
|
Titel, koreanska <itemDescription> |
|
Datering, engelska <itemDescription> |
|
Beskrivning, tidigare <itemDescription> |
-
Skål med svagt utvikt mynning och hög fotring. Porslin med gräddfärgad glasyr., Skål, porslin, Korea, Choson, 1400/1500-tal. A. Kalbaks samling (inköp).
|
Händelse <context> |
-
Insamlad av Kalbak, Anni.
-
Brukad Joseon (1392-1897).
-
Ursprung i Sydkorea, Nordkorea, Asien.
-
Förvärvad 1987 .
|
Material, engelska<itemMaterial> |
- Porcelain
|
Materialkategori<itemMaterial> |
- Keramik
|
Material, korea<itemMaterial> |
- 도자기 陶磁器
- 백자 白磁
|
Material<itemMaterial> |
- Porslin
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
-
Porcelain
-
Pottery
-
Ceramics
-
Korea
-
Monokromt porslin
-
OM-1987-0046
-
Östasien
-
도자기 陶磁器
-
백자 白磁
|
Mått <itemMeasurement> |
-
Diameter: 18,5 cm.
-
Höjd: 11 cm.
|
Sakord, engelska<itemName> |
- Bowl
|
Titel<itemName> |
- Vit porslinsskål
|
Sakord<itemName> |
- Skål
|
Ämne <subject> |
|
Accessionsnummer <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|