| Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
| Datering <presTimeLabel> |
1900-tal |
| Plats <presPlaceLabel> |
Asien, Nordkorea, Sydkorea |
| Beskrivning <itemDescription> |
-
Den här vattendropparen är formad som en persika och har en slät, mjölkvit yta. Den vilar på en bas som föreställer slingrande kvistar. Löv växer med jämna intervaller ut från kvistarna och upp på vattendropparen. En grenformad pip sticker ut från den persikoformade kroppen. Ventilationshålet sitter på motsatt sida vid persikans klyfta. Löven är målade i koboltblått och kvistarna och pipen i järnb...
Visa hela
Den här vattendropparen är formad som en persika och har en slät, mjölkvit yta. Den vilar på en bas som föreställer slingrande kvistar. Löv växer med jämna intervaller ut från kvistarna och upp på vattendropparen. En grenformad pip sticker ut från den persikoformade kroppen. Ventilationshålet sitter på motsatt sida vid persikans klyfta. Löven är målade i koboltblått och kvistarna och pipen i järnbrunt. Föremålet är täckt med en fint krackelerad glasyr. Fotens undersidan är utan glasyr och några rester av bränningssand. Den kvistformade foten har under bränningen spruckit på två ställen. Vattendroppare var viktiga föremål för de lärda, som använde dessa vid kalligrafi. Att skriva och måla kalligrafi ägnade de sig åt i de arbetsrum som kallades för "sarangbang" och som var avsedda endast för män. Vattendroppare användes för att tillsätta vatten till den rivsten på vilken man tillsammans med vattnet malde en tuschstång för att få fram tusch. Vattendroppare har två hål: en pip för att droppa ut vatten och ett ventilationshål som var till för att kontrollera vattenflödet till rivstenen. Detta gjorde man genom att sätta fingret på och lyfta det från ventilationshålet. Det var mycket viktigt att kunna kontrollera mängden vatten som tillsattes eftersom koncentrationen tusch gav mycket olika effekt. Genom att använda en vattendroppare kunde man få till en genomgående jämn färg vilket gav ett fint resultat. Vattendroppare var ofta dekorerade med symboliska djur och plantmotiv som speglade konfucianska dygder och kvaliteter som de bildade gentlemännen skulle sträva efter att uppnå. Precis som för annat skrivmaterial som användes av de lärda, var litterära landskapsmotiv och poesi ofta använd dekor på vattendroppare. Vattendroppare kan ha mycket olika form. De kan till exempel se ut som djur, plantor eller blommor eller ha en rent geometrisk eller fjäderliknande form.
Stäng
|
| Förvärvsomständigheter <itemDescription> |
|
| Anmärkning <itemDescription> |
|
| Utställning, del av / planerad <itemDescription> |
|
| Utställning / planerad <itemDescription> |
|
| Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
| Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
| Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
This water dropper in the shape of a peach and has a smooth, milky-white surface. It rests on a base representing coiled twigs; leaves grow out of the twig and wrap around the surface of the water dro...
Visa hela
This water dropper in the shape of a peach and has a smooth, milky-white surface. It rests on a base representing coiled twigs; leaves grow out of the twig and wrap around the surface of the water dropper in regular intervals. A branch-shaped spout protrudes from the body of the peach. The venting hole is located at the opposite side along the cleft. The leaves are decorated in cobalt blue and the twig base and spout in iron brown. The object is coated with a finely crackled glaze. The base of the foot is unglazed with minor adhesion of grit. The twig-shaped foot has cracked in two locations during the firing process. Water droppers are essential items that scholars used for painting and writing calligraphy in their study, a room reserved for only men called a “sarangbang”. One can add water with a water dropper to an inkstone on which an ink stick is ground to create ink. Every water dropper has two holes: a spout through which the water could be poured and a venting hole for controlling the waterflow by covering or uncovering the hole with a finger. It was very important to be able to control the amount of water that was added on the inkstone, because different concentrations of the ink produce various effects on the work. By using a water dropper, one could maintain the consistency of the ink to achieve favourable results. Water droppers were often painted with symbolic animals and plant motifs which reflect the Confucian virtues and qualities a scholar gentleman would strive to attain. Just as other stationery articles used by scholars, literati landscape paintings and poetry were also frequently represented in decorative designs on water droppers. The shapes of water droppers varied greatly, from animal-shaped, vegetal or floral forms to geometric or fan-like forms.
Stäng
|
| Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
| Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
| Förvärvsomständigheter, engelska <itemDescription> |
|
| Tillståndsbedömning, engelska <itemDescription> |
|
| Sakord, korea <itemDescription> |
|
| Beskrivning, Korea <itemDescription> |
-
복숭아 모양의 이 연적은 그 표면이 고르고 은은한 우윳빛이 감돈다. 나뭇가지를 형상하는 듯한 굽이 몸체의 아랫부분을 감고 있으며, 가지에서 돋아난 잎들이 일정한 거리를 두고 연적의 몸체를 두르고 있다. 나뭇가지 모양의 주구가 몸체에서 튀어 나와 있다. 통기 구멍은 반대편 복숭아 꼭지에서 내려오는 부분에 뚫려 있다. 청화 안료를 사용하여 양각의 잎들을 칠했고...
Visa hela
복숭아 모양의 이 연적은 그 표면이 고르고 은은한 우윳빛이 감돈다. 나뭇가지를 형상하는 듯한 굽이 몸체의 아랫부분을 감고 있으며, 가지에서 돋아난 잎들이 일정한 거리를 두고 연적의 몸체를 두르고 있다. 나뭇가지 모양의 주구가 몸체에서 튀어 나와 있다. 통기 구멍은 반대편 복숭아 꼭지에서 내려오는 부분에 뚫려 있다. 청화 안료를 사용하여 양각의 잎들을 칠했고, 갈색으로 발색된 굽 부분은 철채로 칠했다. 유약을 두껍게 씌운 표면에는 미세한 빙렬이 있다. 바닥면에는 유약을 입히지 않고 모래를 받쳐 구운 흔적이 있다. 번조 과정에서 나뭇가지 모양의 굽에 금이 갔다. 연적은 문인들이 사랑방 안에서 글씨를 쓰거나 그림을 그릴 때 사용했던 필수품으로, 연적에 담은 물을 벼루에 떨어뜨려 먹을 갈아 먹물을 만든다. 모든 연적에는 구멍이 두 개가 있어 연적 안에 물을 넣고 또한 나오는 물의 양을 조절할 수 있도록 했다. 벼루에 떨어뜨리는 물의 양을 조절하는 것은 매우 중요했는데, 이는 먹물의 농도에 따라 다양한 효과를 표현할 수 있기 때문이다. 덧붙여 연적을 사용함으로써 먹물의 농도를 일정하게 유지하는 것도 작업의 완성도를 높이는 데 필수적이었다. 연적을 꾸미기 위해 무늬로 그려진 동물이나 식물들이 가진 특성은 선비가 힘써 갖추어야 할 유교적 덕목과 자질에 비유되며 상징성을 지녔다. 다른 문방구와 마찬가지로 연적에도 산수화와 시구(詩句)가 장식적인 문양으로 묘사되기도 했다. 연적의 형태는 동물, 화초, 기하 혹은 부채 모양을 한 것까지 매우 다양하다.
Stäng
|
| Period, engelska <itemDescription> |
|
| Period <itemDescription> |
|
| Period, koreanska <itemDescription> |
|
| Tillståndsbedömning, korea <itemDescription> |
|
| Titel, engelska <itemDescription> |
|
| Förvärvsomständigheter, koreanska <itemDescription> |
|
| Titel, koreanska <itemDescription> |
|
| Beskrivning, tidigare <itemDescription> |
|
| Händelse <context> |
-
Brukad 1900-tal.
-
Ursprung i Nordkorea, Sydkorea, Asien.
-
Förvärvad 1978 av Kungliga biblioteket.
|
| Material, engelska<itemMaterial> |
- ceramics
- porcelain
|
| Materialkategori<itemMaterial> |
- keramik
|
| Material, korea<itemMaterial> |
- 도자기 陶磁器
- 백자 白磁
|
| Material<itemMaterial> |
- porslin
|
| Nyckelord <itemKeyWord> |
-
ceramic
-
porcelain
-
문방구 文房具
-
백자 청채 철채 복숭아 모양 연적 白磁 靑彩 鐵彩 桃形 硯滴
-
KB
-
Korea
-
OM-1978-0016
-
ceramics
-
Östasien
-
도자기 陶磁器
-
백자 白磁
|
| Mått <itemMeasurement> |
-
Diameter: 12,5 cm.
-
Höjd: 14,5 cm.
|
| Sakord, engelska<itemName> |
- water dropper
|
| Titel<itemName> |
- Persikoformad vattendroppare i porslin med dekor i underglasyrblått och järnbrunt
|
| Sakord<itemName> |
- vattendroppare
- skriv/måleriverktyg
|
| Ämne <subject> |
|
| Accessionsnummer <itemNumber> |
|
| Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
| Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
|
Källa <url>
|
|