Text i dokument <itemDescription> |
-
0739, Östasiatiska Samlingarna, Sveavägen 65, Stockholm, Sweden. Detober 19th, 1927 Dr. V.K. Ting, 184 Veigagutai, Dairen, South Manchuria. Dear Dr. Ting: Kindly forgive me for not answering a long time ago your two kind letters, the one of July 8th fron Tientsin, and the one of August 26th from Dairen. I taink you noted, during our common time in Peking this spring, that I was somewhat down, and ...
Visa hela
0739, Östasiatiska Samlingarna, Sveavägen 65, Stockholm, Sweden. Detober 19th, 1927 Dr. V.K. Ting, 184 Veigagutai, Dairen, South Manchuria. Dear Dr. Ting: Kindly forgive me for not answering a long time ago your two kind letters, the one of July 8th fron Tientsin, and the one of August 26th from Dairen. I taink you noted, during our common time in Peking this spring, that I was somewhat down, and in fact when I reached Btockholm by the end of May I was practically finished, at any rate temporarily. Theconstant work during earlier years, delightful and fascinating as it was, may have taken a heavier toll than I realized. Then the first year in Sweden with lecturing in the university, as the same time unpacking and preparing the colle ctions, was another heavy strain coupled wiin the writing of my book, "The Dragon and the Foreign Devilst The Crown Prince's weeks in China were delignhtful but very ex- hausting, and last but not least care the Hedin affair. To cut tne story short, I was told to give up all work anä finally I went down to the Italian Riviera for a complete rest, from which I am just returned. My sleep is improved and I hope to be entirely fit for work in the course of time but have to proceed carefully. Now, first to return to your kind letters. Thank you ever so much for coming to see me off? at the station. Dr. Heåin kindly did the same in spite of usvally rising at one o'clö6ck.,. It was very nice of you all to show me this kindness, but as a matter of fact it is very sad to be given a send-off at one's departure. I always wish to slip away witnout having been noticed. As to literature on the loess, I herewith enclose a list of four publications, the first one giving everything up to 1911, and the tnree others adding more recent things up to last year. Already last winter we were working on a catalogue of archeology literature for the geological survey library. Just some few days ago I got back the same splendid lady collaborator on bibliography which I had last winter, and with her help I hope to be able to senå you this card Catalogue in a couple of weeks.
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
O?Y0. page 2 I am very happy to learn that you are now able to return to the writing of your " History of the Chinese Civilzation." In the card catalogue which we are preparing for you, you will find ...
Visa hela
O?Y0. page 2 I am very happy to learn that you are now able to return to the writing of your " History of the Chinese Civilzation." In the card catalogue which we are preparing for you, you will find full referenee to Maspero's recently appeoered work " La Chine antique)y which by Karlgren is considered as a very good work. I have, myself, been planning to take up, during this winter, the writing of my contribution on"China before History.” But still there seems to be no end of work on the unpacking, labeling, registering ané preparation of the prehistoric material from China. There are still one hundred cases unpacked, in spite of there being not legs than four male and three lady assistants at my disposal for the technical work. Tne very small and completely decayed copper objects from periods 4 to € of Kansu, have proved nearly impossible to tackle, but recently I have been promised by the Director of the National Museum of Copenhagen to have the assistance for a month's time of hig technician, who ig the foremost expert on handling complete- ly decayed metal objects, Trey use an electrolytic method which is said completely to restore the consistency of such objects. I herewith send you under special cover, the photogragchs of Mr. Lo and Mr, Liang. Very soon I will also send you the Cowry shells belonginrg to Mr. Lo, Unfortunately, I have not, because of heavy pressure of more urgent work, so far undertaken the intended study of these shells, but now I will get into touch with Dr, Oåhner and have the work done in shortest possible time. I also send you the German edition of my book. An English edition was arranged early last Spring with a London publisher but when, at my return in May, I presented the two additional chapters, bringing the civil war up to date, the Lonåon publisher informed me that the interest of the British public in Chinese affairs had Bubsided and that he did not intend to proceed. Tnat was somewhat of an unexpected blow to me, but now I am taking up negotiations in America, as I rather feel that I want my book to appear also in the English language . I have discussed with Professor Wiman the prospects of the Chou Kou Tien enterprise and we both feel convinced that this is a rather exceptional possibility of getting ancestral remains of Man. Dr. Black has now received casts ofthe two teeth and has written me expressinrg his delight about them. Professor Wiman made a rether unexpected statement when he showed the teeth to me in Upsala. He spoke as follows3"If we only knew sufficiently well the dentition of present time human races we would be able to state definitely whetrer these teeth are homo or a hominid nearly related to Man."
Stäng
|