Tillbaka till sökresultatet

BILDER

Exhibition text, Utställningstext

Dokument

link to gallery
Upphovsman: <presImageByline>Uppgift om upphovsman saknas
Upphovsrätt: <presImageCopyright> Statens museer för världskultur
Licens: <mediaLicense> Licens
Typ <itemType> Dokument
Text in document <itemDescription>
  • svårt att hitta ett par. Men jag kunde inte sluta
    drömma. När jag blev äldre tog jag olika ströjobb. Jag tjänade inte särskilt
    bra, men lyckades spara lite pengar för att en dag kunna köpa de efter-
    längtade röda skorna.

    En dag, på väg till jobbet, gick jag förbi en skoaffär. I fönstret såg jag ett

    par röda skor. Jag gillade dem vid första ögonkastet, men de var väldigt,
    väldigt dyra. Jag to...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • اهرودب يتنبا لصحتس اهجاوز موي فيو . ةيروسب

    ضّوعت لا طارقأ

    . ةقرلا نم ، ةنس 22 ، تيدورفأ
    . م2014 ةنس في ديوسلا لىإ تلصو

    ةيناثلا ةرلما كلت تناكو ، يتلئاع عم ةيروس لىإ تبهذ رمعلا نم ةعباسلا في تن...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • jag hade
    varit snäll, kunde få ha dem på mig när vi gick på fest, som ett slags
    belöning. Jag förknippade dem alltid med fest, skratt och människor jag
    älskade. När de blev mina var de min käraste...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • لم . لاشلا ينتطعأف ، ديوسلا لىإ بهاذ يننأ اهل تلقو

    .ًاضيأ ليونايمإ نم ىركذو ةيروس نم ىركذ هفصوب نكلو ، ديوسلا في ةدوبرلا

    لماعلا ىأر يذلا لاشلا

    .ماشلا نم ، ًاماع 32 ، نايسول
    . م2014 ماع في ديوسلا ل...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • som denna tillsammans med någon alldeles speciell.

    Sjalen är en av de få saker jag har virkat själv. Jag är inte så bra på att
    virka. Mina mostrar lärde mig grunderna när jag var liten. Sedan virk...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • en sedel. Det är en minnesgåva från min flickvän.
    När jag bodde i Syrien träffades vi varje dag. Ofta promenerade vi runt i

    gamla Damaskus och åt på restauranger där vi kunde höra Fayrouz sjunga. ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • مايلأا نم موي في هيطعأو ديوسلا

    ركذتأ هارأ ةرم لك فيو . ديوسلا في انه يتيب ناردج دحأ لىع قلعم قصللما وه اه نلآاو
    ةقلح حبصأ دقل . لي ةبسنلاب ناملأا ينعي قصللما اذه نإ . ّيادلاو تيب في يتلوفط ةفرغ

    . ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • återvända till vårt
    hem för att ta med sig en del kläder till oss. Det enda hon fick med sig till
    mig var den här tröjan.

    Just då betydde tröjan ingenting särskilt för mig. Jag trodde att vi skull...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • ًائيش سيل هتاذ دح في ترفدلا
    . )ةيلما وبأ ترفد( ةحفص ةئام هيف ترفدو )ينسمخلا وبأ ترفد( ةحفص 50 هيف ترفد : ةيروس في

    فيلغتب ةليمج اهلعج لواحن انك اننأ نم مغرلا لىع ، ةهباشتم ًاعيمج انرتافد تناك كلذل
    ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • ةبسنلاب ناك ، ًاعبط اهبجعي لمو ًادج هتبرغتسا اهنكل ، يتبيبح لىإ ةيده متاخلا

    . فلتخم قيرط لىا انم لك بهذو انضعب انكرت امدنع لي هتداعأ ظحلا نسح نمو

    ، ناولأا تاوف دعب فسلأل نكلو . هتبحاصل متاخلا ديعأ ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • فورظلا تحاتأ ىتم تيبلا جراخ مهعم جورخلا لواحن
    . ةيداعلا فورظلا في ًادبأ هلعفأ لا يذلا ءشيلا وهو ، موي لك ةكرحتلما موسرلا

    دقتعأو . روصتأ نأ يننكيم ناك مام ًاملايإ دشأ هقارف ناك ، 2013 ماع فى »نزي»و ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • عوبسأ ةدلم نيوزجتحا

    ًاماتم أجافتأ لم كلذلو ، ةموكحلا دقتنت تلااقم تبتك دق تنك . ًادشار تنك ةيناثلا ةرلما في
    في رهشأ ةعست . ًاعيظف ًائيش ناك لاح يأ لىع نكلو . يراضحلإ يموقلا نملأا عرف ءاج امدنع

    ةر...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • Fayruz är arabvärldens mest hyllade sångerska. Hon är större än allt, och
    hon både sjunger och spelar teater. När hon ger konsert köar hela Syrien
    för att få biljetter, många i flera dagar. Det är n...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • Maaloula
    som ett minne hemifrån. Fem år senare blev min mamma plötsligt sjuk,
    så jag återvände hem. När hon dog stannade jag kvar. Någon måste ju ta
    hand om pappa.

    När jag var 16 år gifte jag mig...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • ةروسلأا هذه
    وأ ةيبوزعلا عيدوت ةلفح في ًاعم انأو تياقيدص انك . ًايرثك اهبحأ يتلا ةعئارلا ةنيدلما ، قشمد

    انتأجافو . ةيديلقتلا ةيروسلا انئايزأ نيدترم كحضنو صقرنو ينغن ، )ةّنحلا( نحن اهيمسن ماك
    . يه ه...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • i kyrkan. En dag åkte vi, en grupp på
    mer än tjugo volontärer, till ett ålderdomshem för att umgås med dem
    som bodde där. På hemmet lärde jag känna en äldre kvinna. Hon var så
    vacker och vänlig, me...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • اهلاسرلإ اهتأبعتب تمقو ، ضيارغأ مهأ ذخلآ
    . ةعتملأل

    ةعيبطب تناك دقل . ولليشتلا ةلآو . قشمد في ةيقيسولما تياتونو ةجمدلما صيارقأو يبتك لك تكرتو
    . سوقلا ناك ديوسلا لىإ قودنصلا في هعضو نم تنكتم يذلا ديح...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • نأب ًلايفك كلذ ناك ًاعم ضرخلأا
    تلازلاو تناك . ةكسحلا في لي ةيرخلأا يه قوسلا كلذ في ةيرصقلا ةلوجلا هذه تناك

    . سانلاو ناوللأاو ةيبعشلا قوسلا اهيف تيأر اهيلإ ترظن مالكف ، تايركذلا نم يرثكلا لمحت
    ّنيأ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • längre traditionella syriska kläder
    så snart han har chansen, som han gjorde när han var liten. Men han är
    stolt över bilden och visar gärna upp den, både hemma och på museum.

    Det mest privata

    Nou...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • Sverige än, men brevet är min länk till henne. Hon och
    barnen är ju det viktigaste jag har. Genom brevet kan jag resa i mitt
    minne, tillbaka till en tid när vi alla var tillsammans. Jag bär brevet ...

    Visa hela
Text in document <itemDescription>
  • längtan till dem jag lämnade kvar, dem som jag saknar.

    Min penna tog jag också med mig. Den är smutsig och har inte fungerat på

    flera år, men med den skrev jag min första egna musik. Det var ett b...

    Visa hela
Exhibition / Previously <itemDescription>
  • Berättelser från Syrien
Description, Swedish <itemDescription>
  • Berättelser från människor från bland annat Syrien om deras upplevelser. Texterna finns på svenska och arabiska.
Object, Swedish<itemName>
Utställningstext
Object<itemName>
Exhibition text
Ämne <subject>
  • Kulturhistoria
Record number <itemNumber>
  • SYRIEN-BREV-230X655-VAGGMONTERADE-UTANBIG
Rättigheter för metadata <itemLicense> Licens
Källa <presOrganization> Statens museer för världskultur - Medelhavsmuseet
Källa <url>

Teknisk data