Föremålsbeskrivning <itemDescription> |
-
Brev 1918-10-18 från Ester Bauer till John Bauer, bestående av åtta sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Sidnumreringarna är skr...
Visa hela
Brev 1918-10-18 från Ester Bauer till John Bauer, bestående av åtta sidor skrivna på fram- och baksidan av två vikta pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Sidnumreringarna är skrivna i blyerts. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Björkudden 8.10.1918 . John. . Tack för brev. Visst har jag svarat på de frågorna å där finns ingen- ting i skåpet och varken Linnea eller jag har låst det då där aldrig funnits någon nyckel till det. Visst bör Puttes möbler vara mörka, liksom trädvirket i hans rum. Svartbrunt är väl bäst emot ljus tapet. Alldeles som du föreslog . [Sida 2] och som jag i mitt förra brev tyckte att var bra. Har du inte fått brevet som skickades i lördags? Jag ville allt bra gärna till Stockhlm. innan Mor reser. Men det blir väl inte förrän i slutet av Okt. och till dess är vi väl där uppe. Ska vi be Mor stanna hos oss? Det vill du väl inte och det vore kanske häller inte [lyck] bra, men en tid kunde hon ju alltid få va hos oss. Men Gerda behöver väl henne kan jag tro. Linnea kommer jag inte att ha kvar i vinter, hon . [Sida 3] snattar mycket, hade ett helt upplag av våra rosenhäger äpplen i sin tillåsta garderåb. Så handskas hon ovarsamt med karbiden, håller den öppen invid ljus och vid min tillsägelse bara skrattar hon och säger att jag är dum, det har hon gjort många gånger förr och det gör Johan alltid. Så har jag fått veta att hon haft ute våra silverskedar och kaffekoppar om nätterna i somras då de druckit kaffe på öarna. En så opålitlig mänska kan vi inte ha i huset. Hon har också sagt till skomakarns . [Sida 4] att resan upp ska hon ha, sen så tänker hon gå sin väg, och väl vore det. Hon har också talat om att hon rymt hemifrån och rest till Stockhlm. Jo, hon är tydligen en skön juvel, som jag egentligen alltid haft en känsla av. Jag hade inte tänkt att skriva detta till dej, men nu får det väl stå där. Jag tänker skriva till Dory, kanske hon vill komma till Djursholm, eller någon av hennes systrar. Är du skyldig Ivan för vedsågning? Och skomakrarna för lagning av skor? Gubben Jonsson . [Sida 5] hade sagt mycket fula ord om oss till Linnèa. Att vi voro Skittfolk och att vi aldrig betalade men att det fick väl vara. Jag tänker skicka dit pängar genast. Men John, tag aldrig emot något arbete utan att betala det genast. för du glömmer det sedan, och det är ju ganska naturligt. Jag var på middag hos Vemans i söndags, maten var ju överdådig och värdfolket älskvärda, men, jag vet inte vad det är, [men jag] jag är ju i vanliga fall icke sosialist (antagligen medfött för annars borde man nog vara det) men när jag ser . [Sida 6] Gustav Weman och hör honom tala särskilt om det är något om jord-drottens stora betydelse för samhället bestånd så känner jag mej värkligen upprorisk mot det samhälle han representerar. Jag tror inte att det finns något mera stockegoistiskt än G.W. Putte var med och han var verkligen bedårande hela tiden, hans hår var nytvättat och han var varm å rödkindad och hans ögon var mörka och spelande glada, han i.o.m. tag G.W. med storm, fick gå i hans skrivbordslåda och ta polka- . [Sida 7] grisar, han kysste på kind och bad så vackert, Olga var alldeles hän- rykt. Ja, pojkar är förtjusande att se på, men han börjar bli så olydig snart hjälper inte Pelle Snusk längre, du får komma hem och bli buse. Han frågar alltjämt vad du gör i Stockholm. När vi skulle gå till Aranäs (han hade glatt sej åt det ä talat om det i o dan innan) frågade Nea vad Putte skulle göra på Aranäs: Tänte vi skulle få tatej sa Putte. När vi gått en stund sa han Kanske, om vi stanna riktigt länge, vi då få kaffe. Vill Putte ha kaffe, sa jag. . [Sida 8] Nej men Mor, och Putte får kaker. Min översättning är alldeles ordagrann. Tänk en sån en att räkna ut. Du har fått hit Slöjdföreningens tidskrift och så Katalog över Laurin-Arkivets samlingar med dedication, antag- ligen är det från Laurin, jag kan inte läsa vad som står skrivet, men där står vännen. Jag tycker jag känner igen stilen. Hur blir det med ved i vinter? Vi måste ju ha ved genast att börja med. Det finns kanske tuggat propps som Gran- Lunds eldade med i fjol. Har Gran inte el. belysning än?? Svärd har bordet nästan färdigt, skivan var lika tjock som en mycket tjock planka, jag bas honom såga X . [forts. upp och ned och sidovis på sida 1-3] [Sida 1] X av den. Jag vill inte att han ska komma hem med det förrän du kommer och får avsyna det. Jag tycker du borde ligga med din Spanska sjuka. Hur känns den? Har du hälsat på hos Karin? Säj den usle Stubbe sanningen. Hur kunde han skriva sådana brev till både dej o mej? Där han lovade att allt skulle vara färdigt senast den 25 Sept. . [Upp-och ned över sida 3 och 2] Vi har fått röd lapp för havregryn, ska man ha röd lapp för havremusten också, det hade biträdet sagt. Hur ska man få den? Vi ha t.o.m. lånat ett kort av Nordstedt denna veckan för att kunna köpa grynen så vi ha inget brödkort, men så fort jag kan skaffa ska jag skicka. Skriv snart. Ser villan trevlig ut? Hälsa dem och bed Anna skriva. Hur har Granlunds det? Hälsningar Ester. Putte hälsade innan han la sej.
Stäng
|