Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
Datering <presTimeLabel> |
1909 |
Föremålsbeskrivning <itemDescription> |
-
John och Ester Bauers brevsamling består av drygt 970 brev och brevkort. Samlingen omfattar framförallt korrespondens mellan John och hans fästmö/ hustru Ester Ellqvist, hans föräldrar och syskon, Esters släkt, vänner och förläggare.
|
Föremålsbeskrivning <itemDescription> |
-
Brev 1909-05-31 från John Bauer till Ester Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark tillhörande Örebro Hotell Aktiebolag, samt kuvert. Inuti kuvertet finns et...
Visa hela
Brev 1909-05-31 från John Bauer till Ester Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark tillhörande Örebro Hotell Aktiebolag, samt kuvert. Inuti kuvertet finns ett tomt, purpurfärgat vikt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. . BREVAVSKRIFT: . [Kuvert framsida] [Märke med tryckt text: R Jönköping 1 N:o 642] Fru Esther Bauer Vidinge [inskrivet: 135] Furusund Stockholms skärgård . [inskrivet på snedden: Rek.] . [Kuvert baksida] 5 lacksigill med text J. Bauer samt en poststämpel: FURUSUND 19 7 1909 . [Sida 1] [tryckt text samt handskrift: Örebro den 31 maj 1909] [Tryckt text: ÖREBRO HOTELL AKTIEBOLAG STORA HOTELLET STRÖMPARTERREN HÔTEL CONTINENTAL] . Kära Esther I natt kl. 3 kommo vi fram hit. Du kan knappast göra dej en föreställning om hvad den resan var härlig. Utan några större missöden rusade vi framåt stundom med en fart af 6 mil i tim. Kvällningen och natten och morgon voro vackrast. På förnatten rusade vi genom de stora skogarna (Tiveden) En ring sprang midt i skogen vid 11 tiden, men en ny var snart på- satt. Vid Laxå körde vi galet en mil och fick vända, men sånt är bara roligt. Framkomsten hit . [Sida 2] till Örebro var storslagen. Smörgåsar öl och goda sängar. --- Vi ha nyss slutat vår frukost i Strömparterren och alla må vi bra och ha humöret uppe. Den lille tysken är bäst. Nu köra vi till Arboga och därifrån an- tagligen till Mariefred och Gribsholm --- i morgon möjligen till Trosa. Till Stockholm kommer vi knap- past förr än 4 Juni Ajö mä dej Tösen vi träffas i Stockholm Hälsa dom så hjärtligt Din J [inskrivet på snedden: Åke hälsar] [inritat liggande oval]
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Produktion 1909-05-31 .
-
Förvärv 1988-01-01 i Falköping Falköping, Falköping, Västergötland, Västra Götaland, Sverige av Hahn, John.
|
Material<itemMaterial> |
- Papper
- Blyerts
|
Teknik <itemTechnique> |
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
|
Mått <itemMeasurement> |
-
Höjd: 286.0 mm. Brev
-
Bredd: 148.0 mm. Kuvert
-
Bredd: 219.0 mm. Brev
-
Höjd: 100.0 mm. Kuvert
|
sakord<itemName> |
- Brev
|
Ämne <subject> |
|
Klassifikation <itemClassName> |
-
Konst (OU 53)
-
Skrift (OU 212)
-
Skriftliga källor (OU 175)
|
Samling <collection> |
|
preciserat sakord <itemSpecification> |
|
Identifikationsnummer <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Jönköpings läns museum |
Källa <url>
|
|