Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
Plats <presPlaceLabel> |
Sydamerika, Peru, Nazca, Ica |
Beskrivning, originalkort <itemDescription> |
-
Mössa utförd i flossateknik. Kanterna mönstrade, hörnen slutar med spetsar, av vilka en saknas. En spets även i mössans centrum. EXOTICA 1973 Gåva
|
Inventarienummer <itemDescription> |
|
Original: lokal <itemDescription> |
|
Proveniens <itemDescription> |
|
Original: skiss eller foto <itemDescription> |
|
Original: utställt <itemDescription> |
|
Obs.: Beskrivning <itemDescription> |
-
Susan E. Bergh, Ph.D. Associated Curator, Art of the Ancient Americas, The Cleveland Museum of Art, dokumenterade föremålet den 5-7 mars 2007. Monster
|
Utställning / ingår i <itemDescription> |
|
monter <itemDescription> |
|
monteringskrav <itemDescription> |
|
monteringskrav <itemDescription> |
|
Anmärkning <itemDescription> |
|
Utställning / tidigare <itemDescription> |
|
Utställning / tidigare <itemDescription> |
|
Utställning / tidigare <itemDescription> |
|
Utställning, del av / ingår i <itemDescription> |
|
Utställning, del av / tidigare <itemDescription> |
|
Utställning, del av / tidigare <itemDescription> |
|
Händelse / var närvarande vid <itemDescription> |
|
Referens, publicerad i <itemDescription> |
|
Utställning, monterdel / ingår i <itemDescription> |
|
Tillsammans, utställningstext <itemDescription> |
|
Tillsammans, utställningstext, engelska <itemDescription> |
|
Land, engelska <itemDescription> |
|
Tillsammans, material <itemDescription> |
|
Tillsammans, beskrivning <itemDescription> |
|
Utställningstext, Korsvägar <itemDescription> |
-
En över tusen år gammal huvudbonad vars hörn representerar kosmos fyra riktningar; norr, söder, väster och öster. Personen som bar den placerades symboliskt som axis mundi, i världens mittpunkt. De f...
Visa hela
En över tusen år gammal huvudbonad vars hörn representerar kosmos fyra riktningar; norr, söder, väster och öster. Personen som bar den placerades symboliskt som axis mundi, i världens mittpunkt. De flesta indikationer tyder på att huvudbonaderna användes av män med hög status och utifrån ikonografi på keramik kan man se att hattarna bars högt uppe på huvudet. Stiliserade fåglar i profil är kännetecknade, liksom andra bevingade varelser. Troligen var rovfåglar en metafor för en härskares samhälleliga och religiösa makt och även för deras viktiga roll som medlare och förmedlare. Huvudbonadens motiv och färger präglas av repetitioner och symmetri och beroende på hur du betraktar den framträder både diagonala, horisontella och vertikala mönster. Denna huvudbonad är utförd i sk flossateknik, en vävteknik som ger en lugg liknande ett djurs päls. Luggen åstadkoms genom att inslaget knyts eller läggs om varptråden och sticker ut ovanpå bottenbindningen. Textilens yta har tolkats till att likna antingen ett djurs päls eller en fågels fjäderdräkt. Det finns tolkningar som refererar till alpacka och lamadjur av vars ull själva tråden är tillverkad. Huvudbonaden kan ses som en materiell manifestation av flera andinska föreställningar. Figurerna och mönstren ger en glimt av en världsbild från en av de torraste platserna på jorden, Ica-området i södra Peru. Ett ökenlandskap som också möjliggjort att denna huvudbonad och andra textilier kunnat bevaras i så fint skick.
Stäng
|
Utställningstext, Korsvägar, eng <itemDescription> |
-
An over 1,000 year old hat whose four corners represent the four cardinal directions of the cosmos – north, south, west and east – with the person wearing it as the symbolic axis mundi, the centre of ...
Visa hela
An over 1,000 year old hat whose four corners represent the four cardinal directions of the cosmos – north, south, west and east – with the person wearing it as the symbolic axis mundi, the centre of the world. Most evidence suggests that the hats were worn by men of high status, and based on iconography on pottery, the hats were worn high on the head. Stylised birds depicted in profile and other winged creatures are typical ornamentation. Birds of prey were probably a metaphor for a ruler’s social and religious power, and also for the ruler’s important role as a mediator and an intermediary. The motifs and colours of a hat are typically repetitive and symmetrical, and depending on how you look at it, diagonal, horizontal and vertical patterns are visible. This hat is done in a technique that results in a nap like an animal’s fur. The nap is produced by tying or wrapping the weft fibres around the warp threads so that they stick out above the underlying weave. The surface of the textile has been interpreted as looking either like the pelt of a mammal or the feathers of a bird, with other interpretations mentioning the alpacas and llamas that provide the wool the thread it is made from. The hat can be viewed as a material manifestation of several Andean ideas. The figures and patterns offer a glimpse of a worldview from one of the driest places on Earth, the Ica region of southern Peru. The desert climate is also what enabled this hat and other textiles to be preserved in such excellent condition.
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Ursprung i Ica, Peru, Sydamerika.
-
Funnen i Departamento de Ica.
-
Skänkt av Anonym.
|
Materialkategori<itemMaterial> |
- textil
|
Materialkategori, engelska<itemMaterial> |
- fabric
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
-
Ica
-
Nazca
-
Processgalleri
-
arkeologi
-
huvudbonad
-
personliga föremål
|
Mått <itemMeasurement> |
-
Bredd: 14 cm.
-
Höjd: 12 cm.
-
Längd: 14 cm.
|
Sakord, engelska<itemName> |
- knit cap
|
Sakord<itemName> |
- mössa
|
Ämne <subject> |
|
Inventarienummer <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Världskulturmuseet |
Källa <url>
|
|