Typ <itemType> |
Dokument |
Datering <presTimeLabel> |
1932-05-17 |
Text i dokument <itemDescription> |
-
Ov07& brev. Jag kan icke neka till att det gjort mig ont att jag påtagligt oroat Dig när Du skulle ha endast lugn och vila. Emellertid har jag att såväl å institutionens som å egna vägnar få på det allra hjärtligaste tacka Dig för Din utomordentliga godhet mot oss, Jag ringde genast upp Lagrelius och berättade om Din donation. Han bad mig att till Dig framföra Haid varma tack liksom också önskan o...
Visa hela
Ov07& brev. Jag kan icke neka till att det gjort mig ont att jag påtagligt oroat Dig när Du skulle ha endast lugn och vila. Emellertid har jag att såväl å institutionens som å egna vägnar få på det allra hjärtligaste tacka Dig för Din utomordentliga godhet mot oss, Jag ringde genast upp Lagrelius och berättade om Din donation. Han bad mig att till Dig framföra Haid varma tack liksom också önskan om att Du under vistel- sen i Vichy skall alldeles återvinna fulla krafter, Jag skriver nu också ett par rader till Kronprinsen och be=- rättar den glädjande nyheten om Din gåva. Ehuru jag ej har någon förtjänst 1: den glädjande tilldragel- sen känner jag mig mycket lycklig att först av alla få meddela Dig t Du dregit Stora Vinsten på kinesiska konstlotteriet. Det har kommit en ny sändning från Kerlbeck som är icke blott det bästa han någonsin skickat oss utan därjämte en oförlikneligt förstklassig sändning av gammal kinesisk konst, I denna sändning har Du tre saker, en fågel, ett dubbelt tjurhuvud av mycket arkaisk typ, /Anyang/semt ett lejon, alla tre av brons, Vi linda Dis härmed fotografier av dessa föremål. Därav det underbara lejonet från alla sidor. Detra iejon, som på m1g gör intrycket att till formen falla tillbaka på persisk-babyloniska förebilder, men som är täckt med dekor i Chow-stil, är enligt allas vår mening en av de största skatter av kinesisk gammal konst, som vi överhuvudtaget känna. Kronprinsen var uppe här 1 fredags tillsammé . med Lagrelius och Professor Tallgren från Hälsingfors. Han var all- deles hänförd över bronslejonet och föreslog att jag skulle skriva och lyeckönska Dig till detsamma så snart som vi fått fotografierna färdiga, Vi äro alla så glada över att detta föremål gick till Din samling, som härigenom vunnit ännu ytterligare 1 betydelse, Du har nu en pjäs om vilken Kronprinsen sade: "Den kommer säkerligen att låta tala om sig i konsthistorien."
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
RON 0768 Je Kanske böra vi lämpligen behålla Dina tre dyrgripar här på museet tills Du i juli kommer åter till Stockholm och själv kan medföra dem till Ditt hem. Var god och framför min varma hälsning...
Visa hela
RON 0768 Je Kanske böra vi lämpligen behålla Dina tre dyrgripar här på museet tills Du i juli kommer åter till Stockholm och själv kan medföra dem till Ditt hem. Var god och framför min varma hälsning till Din Gemål. Jag har en liten trädgårdsbacke, som bör kunna bli ganska vacker frampå somm&ren sedan jag nu på våren fått den i ordning och det skulle vara mycket roligt om jag i mina enkla förhållariden kunde få ta emot Eder båda därute en vacker sommardag. Din tacksemt tillgivne PP, Du Vi ha ej hunnit att få i oräning fotogrefierna av Dina saker och jag vill ej åröja längre med brevets avsändande., Hoppas kunna sända fotografierna på fredag.
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
IY4b704 Den 17 maj 1932. GH. Herr Disponenten, Anders Hellström, Hotels Du Pare & Majestic, Viehy. Käre Broder Hellström, Nu har Du alldeles plattat till mig, När jag skrev mitt senaste brev till Dig ...
Visa hela
IY4b704 Den 17 maj 1932. GH. Herr Disponenten, Anders Hellström, Hotels Du Pare & Majestic, Viehy. Käre Broder Hellström, Nu har Du alldeles plattat till mig, När jag skrev mitt senaste brev till Dig ville jag bara till en god vän berätta vad smått och gott som tilldragit sig på vårt håll. Jag hade icke den avlägsnas- te tanke att förmå Dig till något omedelbart infriande av Ditt vän- liga löfte att så småningom under årets lopp söka hjälpa oss 1 våra penningbekymmer. Det är icke så att vi stå inför en omedelbar penning- nöd, Svårigheterna ansätta oss först från den 1 juli nästa år 1 full omfattning. Sedan jag skrev till Dig har vår situation blivit mera kler, På en årsbudget av 50.000 kronor /statsanslag 18.000, resten donationsmedel/ ha vi nu att emotse en reduktion på 22.000 kronor, därigenom att en hel rad av tidigere mecenater bortfallit. Jag är emellertid alls icke nedslagen av dessa svårigheter utan har en plan att dra till svångremmen på samma gång som jag ökar farten, Detta sker på så sätt att jag redan under de närmaste månader- na avvecklar fem av våra tillfälliga medarbetare samtidigt som vi för den återstående personalen ökar arbetstiden med en timme per dag. Efter denna låmga redogörelse för våra planer ber jag att på det allra varmaste få tacka Dig för den utomordentliga vänligheten med den eheck på 2.000 kronor som Du hade godheten att innesluta 4 Ditt
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Mottagen av Hellström, Anders.
-
Tillverkad 1932-05-17 av Andersson, Johan Gunnar.
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
-
E1A-6_0407
-
E1A-6_0407-0408
-
E1A-6_0408
|
Typ av dokument<itemName> |
- brev
|
Ämne <subject> |
|
Arkivdokument-ID <itemNumber> |
|
Tidigare identitet <itemNumber> |
|
Tidigare identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|