Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
Datering <presTimeLabel> |
Silla (57 f.Kr.-935 e.Kr.) |
Beskrivning <itemDescription> |
|
Beskrivning <itemDescription> |
-
Det här kärlet har en vid mynning, en lång utsvängd hals och en globformad kropp som vilar på en genombruten fot. Mynningskanten är något vinklad och kan från början ha haft ett lock. Ett utskjutande ...
Visa hela
Det här kärlet har en vid mynning, en lång utsvängd hals och en globformad kropp som vilar på en genombruten fot. Mynningskanten är något vinklad och kan från början ha haft ett lock. Ett utskjutande dubbelt band och ett enkel band går runt halsen. Ett annat utskjutande band går runt kärlet där halsen går över i kropp. Kroppen sväller ut vid skuldrorna där ännu ett, knappt synbart, band går runt kärlet. Fem genomskärningar smyckar den ihåliga foten. Foten har drejats separat och sedan kittats fast på kroppen. Kärlet bär spår från drejskiva som använts för att jämna ut ytan. Ytan är överlag mörkt gråbrun. Fotringen har blivit skev under bränningen och kärlet kan inte stå ordentligt. Den höga bränningstemperaturen har också gjort att blåsor uppstått på flera ställen.
Stäng
|
Källor <itemDescription> |
-
신라·가야 토기. 2017. 신라·가야 토기. [ONLINE] Available at: http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1639105&cid=43065&categoryId=43065. [Accessed 14 December 2017]. 강경숙. 1989. 한국도자사. 서울특별시: 일지사. 국립경주박물관, 학예연구실 (글...
Visa hela
신라·가야 토기. 2017. 신라·가야 토기. [ONLINE] Available at: http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1639105&cid=43065&categoryId=43065. [Accessed 14 December 2017]. 강경숙. 1989. 한국도자사. 서울특별시: 일지사. 국립경주박물관, 학예연구실 (글), 장은정, 이태희, 서유리 (편집). 2015. 국립경주박물관 (Gyeongju National Museum). 서울특별시: 통천문화사. Whitling, F. 2013. “Our Eminent Chairman” Gustaf VI Adolf, the Swedish China Research Committee and the Museum of Far Eastern Antiquities. In: Myrdal, E. (ed.) Kungens Gåva – Gustaf VI Adolfs gåva till svenska folket, Östasiatiska utställningskatalog nr 69 (The King’s Gift – Gustaf VI Adolf’s Gift to the People of Sweden, Museum of Far Eastern Antiquities Exhibition Catalogue no. Stockholm: Östasiatiska museet/Museum of Far Eastern Antiquities, pp. 179-186. Palmqvist, A. 2013. Introduction. In: Myrdal, E. (ed.) Kungens Gåva – Gustaf VI Adolfs gåva till svenska folket, Östasiatiska utställningskatalog nr 69 (The King’s Gift – Gustaf VI Adolf’s Gift to the People of Sweden, Museum of Far Eastern Antiquities Exhibition Catalogue no. Stockholm: Östasiatiska museet/Museum of Far Eastern Antiquities, p. 171. Siggstedt, M. 2011. Korea på Östasiatiska Museet. Exhibition Catalogue No. 67. Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities, pp. 111-112. Tigercrona, P. 2013. The Crown Prince’s and Princess’ Round-The-World-Tour, 1926-27. In: Myrdal, E. (ed.) Kungens Gåva – Gustaf VI Adolfs gåva till svenska folket, Östasiatiska utställningskatalog nr 69 (The King’s Gift – Gustaf VI Adolf’s Gift to the People of Sweden, Museum of Far Eastern Antiquities Exhibition Catalogue no. Stockholm: Östasiatiska museet/Museum of Far Eastern Antiquities, p. 186. Gyllensvärd, B. 1975. Gustaf VI Adolfs Gåva, Utställning i Östasiatiska museet, Stockholm, Maj – september 1975, Östasiatiska museets utställningskatalog nr 23 (Gustaf VI Adolf’s gift, Exhibition at the Museum of Far Eastern Antiquities, Stockholm, May – September 1975, Museum of Far Eastern Antiquities Exhibition Catalogue no. 23). Stockholm: Östasiatiska museet, p. 11-12. K. Hamada and J.G. Andersson. 1932. “Crown Prince Gustaf Adolf as a Promoter of Archaeological Research, The Far East by K. Hamada and J.G. Andersson”. Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquities, vol. 4: pp. 11-12. Östasiatiska Samlingrarnas, Nyförvarv 1926-1927 (East Asian Collections, new acquisitions 1926-1927), p. 10. Östasiatiska museet. 2018. Korea — Östasiatiska museet. [ONLINE] Available at: http://www.varldskulturmuseerna.se/en/ostasiatiskamuseet/research-collections/collections/korea/. [Accessed 19 October 2017].
Stäng
|
Förvärvsomständigheter <itemDescription> |
-
Testamenterades av HMK Gustaf VI Adolf 1973 tillsammans med andra föremål. Gåva till Gustaf VI Adolf 1962, aug. från Mr. Jung-chai Choi [Jeong-chae Choi?], Kyongju [Gyeongju], Korea. Kung Gustaf VI A...
Visa hela
Testamenterades av HMK Gustaf VI Adolf 1973 tillsammans med andra föremål. Gåva till Gustaf VI Adolf 1962, aug. från Mr. Jung-chai Choi [Jeong-chae Choi?], Kyongju [Gyeongju], Korea. Kung Gustaf VI Adolf (född 1882) var en stor välgörare av humaniora och intresserade sig framförallt för arkeologi, bildkonst och hantverk. Han var ordförande i ett flertal kommittéer, institutioner och föreningar relaterade till arkeologi och spelade en viktig roll för upprättandet av Östasiatiska museet (ÖAM). Han började tidigt att samla koreansk konst och arkeologiska hantverksfynd i Sverige. Hans första Koreanska inköp var en Skål från Goryeo med celadonglasyr (se OM-1974-1771) och en maebyongflaska i celadon med järnbrun dekor (se OM-1974-1772) vilka införskaffats 1911 och 1912. Senare åkte den dåvarande kronprinsen och kronprinsessan Louise på en lång jordenrunt-resa 1926-1927. Det var en privat resa, men den spelade också en diplomatisk roll. Från USA där de påbörjade sin resa, åkte de till Asien, först till Japan och sedan vidare till Korea och Kina. I Korea åkte de först till Gyongju, som varit den första huvudstaden under Silla (57 f kr - 935 e kr) där de inte bara besökte viktiga historiska platser utan även fick möjlighet att vara med vid utgrävningen av en kunglig grav från 400-talets Silla. Graven kallas Den lyckobringande fenix grav (Seobongchong på koreanska) och besöket ägde rum den 10 oktober 1926. En gyllene krona med utsmyckningar i form av fenixfåglar grävdes fram. Guldkronan fick benämningen skatt (Skatt nr. 339) och finns nu på Koreas nationalmuseum. (Bongwan-014319-00000). Kronprinsen fick ett dyrbart örhänge i form av en guldring från De tre kungarikenas tid i minnesgåva (Accessionnummer K-04026-001). Tecknet "seo" i gravens namn betyder "lyckobringande" och lånades från första tecknet i det koreanska namnet för Sverige "seojeon" och kombinerades med tecknet för Fenix, "bong", vilket anspelar på kronans dekor. Idag finns det en minnessten vid platsen för utgrävningarna som berättar om det kungliga besöket och kronprinsens aktiva deltagande i arbetet. Ett träd som kronprinsen planterade finns också kvar. Detta besök av den sedermera svenska kungen ses som en viktigt händelse för de svensk-koreanska relationerna. Från Gyeongju åkte kronprinsparet till Seoul och Pyeongyang innan de reste vidare till Kina. Både I Gyongju och senare under resan fick och köpte kungen koreanska föremål, i huvudsak arkeologiska konstföremål från De tre kungarikenas tid (57 f kr -668 e kr). Runt 10 föremål som han fick eller köpte under korearesan, bland annat guldringen, donerades vid hemkomsten till Östasiatiska museets samlingar. Resten av de koreanska föremål han köpt under resan eller samlat på sig under sitt liv donerades vid hans död till det svenska folket genom en testamenterad gåva till ÖAM år 1973. Kungens koreanska samling visar på hans stora intresse för koreansk historia, kultur och arkeologi, men också på hans stora kunnande. Det är föremålen från kungens samling som utgör själva kärnan i ÖAMs koreanska samling och den innehåller både mycket sällsynta föremål och föremål av mycket hög kvalitet.
Stäng
|
Anmärkning <itemDescription> |
-
Kruka på genombruten fot av keramik. Från monter 38. Höjd 21 cm, diam. 16 cm. Föremålet märkt B. (Bearbetad då A-B-märkning togs bort ur accessionsnummerfältet/CR.)
|
Utställning, del av / planerad <itemDescription> |
|
Utställning / planerad <itemDescription> |
|
Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
This grey stoneware jar has a wide mouth, a long, flaring neck, and a globular body that rests on a pedestal. The lip is slightly angled and might originally have held a lid. A protruding double-band ...
Visa hela
This grey stoneware jar has a wide mouth, a long, flaring neck, and a globular body that rests on a pedestal. The lip is slightly angled and might originally have held a lid. A protruding double-band and a single band encircle the neck. Another raised band can be seen where the neck meets the body. The body swells at the shoulders where it is encircled by another faintly recognisable line. Five cut-out rectangles adorn the hollow pedestal foot. The foot was potted separately and luted to the body. The vessel bears marks from the use of a potter's wheel to smoothen the surface. The footring warped during firing, so that the vessel cannot stand firmly. The high temperature during firing also caused the surface to blister up in several areas. Long-necked jars of high-fired stoneware were produced in both the Silla Kingdom and the Gaya Confederacy from the 4th century and are one of the most common types of pottery found in Silla and Gaya tombs. Long-necked jars can be roughly divided into jars raised on a pedestal with openwork decoration, and jars with a flattened or round base that were sometimes placed on separate stands with a cradle. The shape of jars and length of the neck varies, and in some cases, they are paired with lids. Decoration includes decorative bands and patterns of incised wavy lines. Long-necked jars might have been used as daily household vessels, however, the vessels found in tombs are likely to have served as ceremonial vessels for holding offerings in the form of consumable liquids, such as alcohol, or foodstuffs, probably types of grains, for the deceased.
Stäng
|
Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, engelska <itemDescription> |
-
Bequest of King Gustaf VI Adolf (1882 – 1973) This object was in the collection of King Gustaf VI Adolf. He donated this, and other objects, to the people of Sweden through a bequest to the Museum of...
Visa hela
Bequest of King Gustaf VI Adolf (1882 – 1973) This object was in the collection of King Gustaf VI Adolf. He donated this, and other objects, to the people of Sweden through a bequest to the Museum of Far Eastern Antiquities in 1973. He had received this pedestal jar in August 1962 from Mr Jeong-chae Choi(?), Gyeongju, Korea. (Testament of HMK Gustaf VI Adolf in 1973) Born in 1882, King Gustaf VI Adolf was a great promoter and supporter of the study of humanities and had a strong interest in archaeology, the visual arts and crafts. He chaired many committees, institutions and associations related to archaeology and played an important role in the creation of the Museum of Far Eastern Antiquities (MFEA). At an early age, he started collecting Chinese art and developed his connoisseurship through exchange with leading collectors and experts in the field. The King also pioneered the study and collecting of Korean art and archaeological artefacts in Sweden. His earliest Korean acquisitions include a Goryeo celadon bowl (see object Accession No. OM-1974-1771) and a celadon maebyeong bottle with iron brown decoration (see object Accession No. OM-1974-1772) acquired in 1911 and 1912 respectively. Later, in 1926, the then Crown Prince and Crown Princess Louise departed on their “Round-the-World-Tour” (1926-1927), a private journey which also held diplomatic significance. From the United States, where they began their journey, they traveled to Asia, first to Japan, and then to Korea and China. In Korea, the royal couple first stayed in Gyeongju, the old capital of the Silla Kingdom (57 BCE – 935 CE), where they did not only visit significant historical sites, but the Crown Prince was also given the opportunity to participate in the excavation of a royal Silla tomb of the 5th century – The Auspicious Phoenix Tomb (Korean: Seobongchong) (10th October 1926). The tomb yielded a rare golden crown with phoenix ornaments and other precious artefacts – it was only the third time that a gold crown was excavated from a Silla tomb. The gold crown was designated as treasure (Treasure No. 339) and is now held in the National Museum of Korea (Bongwan-014319-00000). To commemorate the event, the Crown Prince received a gold earring dating to the Three Kingdoms period (57 BCE – 668 CE) as a gift (MFEA, Accession No. K-04026-001). Furthermore, the character "seo" in the tomb's name, which means "auspicious," was borrowed from the first character of the Korean name for Sweden, “seojeon.” and combined with the character for phoenix, “bong,” in reference to the phoenix decoration on the gold crown. Today, an engraved stone stele in memory of the royal visit and the Crown Prince’s participation in the excavation as well as a tree planted by the Crown Prince can still be seen at the site. This visit of the later King of Sweden to Korea is considered an important event in Korean-Swedish relations. From Gyeongju, the royal couple continued their travels to Seoul and Pyeongyang before departing for China. In Gyeongju and on his further travels, the Crown Prince was given or acquired Korean objects, mostly archeological artefacts dating to the Three Kingdoms period (57 BCE – 668 CE). Around 10 objects that he collected during his trip to Korea, including the gold earring, were donated for inclusion in the collections of the Museum of Far Eastern Antiquities upon his return to Sweden. The rest of the objects the King collected in Korea and other Korean artefacts he had acquired during the years before and after his journey were donated to the people of Sweden through a bequest to the MFEA in 1973. The King’s Korean collection reflects his strong interest in Korean history, culture and archaeology, but also his remarkable connoisseurship. The objects from the King’s collection form the core of the Korean collection at the MFEA and contain objects of high quality and rarity.
Stäng
|
Sakord, korea <itemDescription> |
|
Sakord, korea <itemDescription> |
|
Beskrivning, korea <itemDescription> |
-
넓은 입에서 내려오며 좁아지는 긴 목 과 구형(球形)의 몸체를 받친 굽다리로 이루어진 회청색 경질토기항아리이다. 구연은 다소 각이 져서 원래는 뚜껑이 덮였을 것으로 짐작된다. 목 중간에 두 줄 그리고 간격을 두어 아래 쪽에 다시 한 줄의 돋을띠(突帶)를 둘렀다. 목과 몸체가 연결되는 곳에도 돋을띠가 한 줄 둘러졌다. 몸체는 어깨에서 부푼 모양으로, 어깨에도...
Visa hela
넓은 입에서 내려오며 좁아지는 긴 목 과 구형(球形)의 몸체를 받친 굽다리로 이루어진 회청색 경질토기항아리이다. 구연은 다소 각이 져서 원래는 뚜껑이 덮였을 것으로 짐작된다. 목 중간에 두 줄 그리고 간격을 두어 아래 쪽에 다시 한 줄의 돋을띠(突帶)를 둘렀다. 목과 몸체가 연결되는 곳에도 돋을띠가 한 줄 둘러졌다. 몸체는 어깨에서 부푼 모양으로, 어깨에도 또한 희미한 돋을띠를 한 줄 둘렀다. 속이 빈 굽다리는 따로 성형하여 몸체에 부착하였으며 다섯 개의 직사각형 구멍이 뚫려 있다. 물레를 이용해 표면을 다듬은 흔적이 발견된다. 번조 과정에서 굽 테두리가 틀어져 항아리가 안정감있게 서지 못한다. 높은 소성온도로 인해 표면의 몇 군데에 공기방울(氣泡)이 부풀어 올랐다. 긴 목 항아리는 경질(硬質)토기로 신라와 가야에서 4세기부터 제작되었으며, 두 문화권의 고분에서 출토되는 가장 흔한 형태의 토기 중 하나이다. 굽구멍이 뚫린 굽다리에 올려진 항아리와 따로 만들어진 받침대 위에 올리는 바닥이 납작하거나 둥근 항아리의 두 종류로 나누어진다. 항아리의 형태와 목의 길이가 다양하며, 뚜껑이 함께 짝을 이루는 경우가 있다. 주로 물결 무늬를 음각으로 새겨 표면을 장식한다. 긴 목 항아리는 가정에서 일상 용기로 사용되었을 뿐만 아니라 고분에서 발견되는 것들은 피장자에게 제물로 바칠 술과 같은 음료나 곡식 등의 음식을 담는 의례 용기의 역할도 했을 것으로 추정된다.
Stäng
|
Period, engelska <itemDescription> |
|
Period <itemDescription> |
|
Period, koreanska <itemDescription> |
|
Titel, engelska <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, koreanska <itemDescription> |
-
구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕 (King Gustaf VI Adolf; 1882 – 1973) 유증 이 유물은 구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕이 소장했던 것으로, 1973년에 다른 유물들과 함께 동아시아박물관을 통해 국가에 유증하여 스웨덴 국민들이 향유할 수 있도록 했다. 이 유물은 국왕이 1962년 8월에 경주의 최정채(?)에게 받은 것이다....
Visa hela
구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕 (King Gustaf VI Adolf; 1882 – 1973) 유증 이 유물은 구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕이 소장했던 것으로, 1973년에 다른 유물들과 함께 동아시아박물관을 통해 국가에 유증하여 스웨덴 국민들이 향유할 수 있도록 했다. 이 유물은 국왕이 1962년 8월에 경주의 최정채(?)에게 받은 것이다. (1973년 구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕 기록) 구스타브 아돌프 6세 전 스웨덴 국왕은1882년 태생으로 고고학, 시각예술과 공예에 깊은 관심을 가졌으며, 인문학적 연구의 진흥을 위한 지원을 아끼지 않았다. 고고학과 관련이 있는 위원회, 기관 및 협회의 회장으로 활동하면서 스웨덴 동아시아 박물관의 설립에도 중요한 역할을 하였다. 어린 나이에 중국미술품을 수집하기 시작하였고, 저명한 중국미술 전문가 및 수집가들과의 교류를 통해서 자신의 감식안을 발전시켰다. 또한 스웨덴에서 한국 미술품과 고고학적 유물의 연구 및 수집 활동 분야의 선구자로서 그가 초기에 수집한 한국 유물로는 각각 1911년과 1912년에 수집한 고려 청자 완(소장품 번호OM-1974-1771) 한 점과 청자 철화 매병 (소장품 번호OM-1974-1772) 한 점이 있다. 이후 왕세자 시절인 1926~27년에 왕세자비 루이즈와 함께 미국에서 시작하여 일본과 한국 그리고 중국을 방문하는 세계 여행을 떠났는데, 이 여행은 개인적인 목적 이상의 외교적 중요성을 지닌 것이었다. 왕세자 부부는 한국에 도착하여 먼저 신라의 수도였던 경주에 머무르며 주요 유적지를 찾는 한편 왕세자는 5세기 신라의 왕실 고분인 서봉총의 발굴에 참여하기도 하였다 (1926년 10월 10일). 서봉총에서는 봉황 장식이 있는 금관과 함께 여러 귀중한 유물이 출토되었다. 이 금관은 보물 제339호로 지정되었으며 현재 국립중앙박물관에서 소장하고 있다 (소장품 번호: 본관(本館)-014319-00000) . 발굴 참여를 기념하는 의미에서 왕세자가 선물로 받은 삼국시대의 금귀걸이는 현재 동아시아박물관에 소장품 번호K-04026-001로 등록되어 있다. 서봉총은 스웨덴의 한자 명칭인 서전(瑞典)에서 “서瑞”자를 빌리고 출토된 금관의 장식인 봉황의 “봉鳳”자를 따서 붙인 이름으로, 현재 고분 근처에서 왕세자 부부의 방문과 왕세자의 발굴참여가 기록된 기념비 및 왕세자가 심은 나무를 찾아 볼 수 있다. 이후 스웨덴의 국왕이 된 왕세자의 한국 방문은 양국 간 교류의 중요한 사건으로 평가되고 있다. 경주에 이어서 서울과 평양을 방문하며 당시 왕세자는 많은 한국 유물을 직접 수집하거나 선물로 받았는데, 그 중 대부분이 삼국시대의 고고학적 유물들이다. 왕세자 부부는 귀국 이후 한국 여행 중에 입수한 금귀걸이를 포함하여 대략 10점의 유물을 스웨덴 동아시아박물관 컬렉션에 기증하였다. 한국에서 수집한 나머지 유물들과 세계여행 전후에 모은 한국 유물들은 1973년에 다른 유물들과 함께 동아시아박물관을 통해 국가에 유증하여 스웨덴 국민들이 향유할 수 있도록 했다. 국왕의 한국 유물 컬렉션은 한국 역사와 문화 그리고 고고학에 대한 그의 높은 관심과 뛰어난 감식안을 반영하며 희귀하고 자료적 가치가 높은 유물들을 포함하고 있어 동아시아박물관 한국 컬렉션의 핵심을 이룬다.
Stäng
|
Titel, koreanska <itemDescription> |
|
Händelse <context> |
-
Förvärvad av Gustaf VI Adolf.
-
Brukad Silla (57 f.Kr.-935 e.Kr.).
|
Material, engelska<itemMaterial> |
- Stoneware
- Ceramics
|
Materialkategori<itemMaterial> |
- Keramik
|
Material, korea<itemMaterial> |
- 도자기 陶磁器
- 토제 土製
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
-
Bernadotte, Gustaf Adolf
-
Gustav VI Adolf
-
OM-1974-1785-B
|
Mått <itemMeasurement> |
-
Diameter: 16
-
Höjd: 21 cm.
|
Sakord, engelska<itemName> |
- Jar
|
Titel<itemName> |
- Kruka
|
Sakord<itemName> |
- Kruka
|
Ämne <subject> |
|
Accessionsnummer <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|