| Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
| Plats <presPlaceLabel> |
Asien, Japan |
| Beskrivning <itemDescription> |
-
Netsuke av ben, möjligen elfenben. Motiv: man med tekittel som förvandlas till tanuki (känd myt). På undersidan en inskuren signatur. Enligt en version av myten: vid ett tempel som heter Morin-ji i Kōzuke-provinsen (nu Gunma-prefekturen) äger mästerprästen en chagama (tekittel). När prästen ställer vattenkokaren på en härd, förvandlas den till hälften till en mårdhund (tanuki). Den återgår till fo...
Visa hela
Netsuke av ben, möjligen elfenben. Motiv: man med tekittel som förvandlas till tanuki (känd myt). På undersidan en inskuren signatur. Enligt en version av myten: vid ett tempel som heter Morin-ji i Kōzuke-provinsen (nu Gunma-prefekturen) äger mästerprästen en chagama (tekittel). När prästen ställer vattenkokaren på en härd, förvandlas den till hälften till en mårdhund (tanuki). Den återgår till formen av en vanlig tekittel och templet säljer den till en kringresande försäljare. Tekitteln visar sig till häften som mårdhund för handlaren som agerar på en väns råd för att beordra djuret att göra trick, eller övertalas av tanuki själv, som gör konster i utbyte mot att behandlas bra. Mannen sätter upp en cirkusliknande attraktion vid vägen och tar ut entré för att folk ska få se tekitteln gå på lina till tonerna av musik. Mannen blir rik och lämnar tillbaka tekitteln till Morin-ji-templet. Kimonon har inga fickor, småsaker kunde läggas i ärmarna och innanför bältet och så kunde man bära olika dosor, pipor och penselfodral på en snodd från bältet. De bärbara sakerna kallas sagemono. Accessoarerna blev särskilt för männen identitetsskapande statusföremål och en viktig del av herrmodet, en egen värld i mindre skala med rika motiv. Olika typer av konstnärligt utformade sagemono är kända fr o m 1600-talet. Förutom tobaksrelaterade dosor är en av de mer kända typerna sigilldosor (inro). Bokstavlig betydelse är en korg (ro) att lägga sigill (in) i. Enligt lag var endast stämplade signaturer giltiga vilket krävde att t ex samurajer och köpmän som hade behov av sigillstämplar fick bära dem med sig i små dosor. Detta var ursprunget till sigilldosor (inro) som snart främst kom att användas för medicinförvaring. Utseendet på accessoarerna varierade efter bärarens smak, ekonomi och modetrender. När västerländsk klädsel med fickor blev populär under Meiji-perioden (1868-1912) minskade behovet av dessa bärbara föremål och de delades ibland upp i sina beståndsdelar (netsuke, s k bältesknappar) för sig och såldes till västerlänningar. (Baserad på text från utställningskatalogen Japan. Föremål och bilder berättar. 2011). Miniatyrskulpturerna, ofta kallade bältesknappar, (netsuke) rymmer en hel värld att utforska. Myter är ett stort motiv. Ofta var designen skyddande, lyckobringande och inte minst underhållande. Netsuke-föremålets funktion består i att vara en motvikt till de "hängande saker" (sagemono) som bars till kimonon av männen. Vanliga hängande saker var olika dosor, till exempel medicindosor (inro) och tobakspungar. Netsuke betyder ungefär "fästa rot" och tidiga netsuke (före sent 1600-tal) var förmodligen naturliga, obearbetade rötter och liknande. Från 1700-talet gjordes de mer föreställande och ofta i trä eller elfenben. Så småningom började konstnärerna att signera sina netsuke. (Baserad på text från utställningen Japan. Föremål och bilder berättar. 2011). /PH
Stäng
|
| Förvärvsomständigheter <itemDescription> |
|
| Utställning, del av / tidigare <itemDescription> |
|
| Referens, publicerad i <itemDescription> |
|
| Utställning, extern / ingår i <itemDescription> |
|
| Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
| Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
Netsuke made of bone, possibly ivory. Motif: man with teapot who turns into a tanuki (well-known myth). On the underside an incised signature. According to one version of the myth: at a temple called ...
Visa hela
Netsuke made of bone, possibly ivory. Motif: man with teapot who turns into a tanuki (well-known myth). On the underside an incised signature. According to one version of the myth: at a temple called Morin-ji in Kōzuke Province (now Gunma Prefecture), the head priest owns a chagama (teapot). When the priest places the kettle on a hearth, half of it turns into a raccoon dog (tanuki). It returns to the shape of an ordinary teapot and the temple sells it to a traveling salesman. The teapot turns out to be a raccoon dog to the dealer who acts on the advice of a friend to order the animal to perform tricks, or is persuaded by the tanuki itself, who performs tricks in exchange for being treated well. The man sets up a circus-like attraction by the road and charges admission for people to watch the teapot walk on a tightrope to the sound of music. The man becomes rich and returns the teapot to the Morin-ji Temple. The kimono having no pockets, accessories have to be carried somehow. Women could put small objects in their sleeves and sash, whereas men, mainly, would hang their various boxes, pipes and brush cases on a cord at their belt. The portable objects are called sagemono. Accessories became identity-forming status objects and an important part of men´s fashion, a world in miniature with a wealth of subjects. Various kinds of artistically crafted sagemono are known from the 17th century. In addition to boxes for tobacco, cases for personal seals (inro) are one of the best-known types. Literally translated, an inro is a basket (ro) containing a seal (in). Only sealed signatures were legally valid, and so samurai and merchants, for example, needing seal stamps had to carry them in small cases. This was the origin of “seal baskets” (inro), which soon came to be used primarily for carrying medicine. These accessories varied in appearance according to the wearer’s taste and wealth, as well as fashion trends. When Western dress became popular during the Meiji period (1868-1912), there was less need for these portable objects, and they were divided up into their constituent parts (with toggles kept apart) and sold to westerners. (Based on the text for the exhibition catalogue Japan. Artefacts and images tell the story. 2011). The function of the netsuke item is to be a counterweight to the "hanging things" (sagemono) worn with the kimono by the men. Common hanging items were various boxes, for example medicine boxes (inro) and tobacco pouches. Netsuke roughly means "fixed root" and early netsuke (before the late 17th century) were probably natural, unprocessed roots and the like. From the 18th century they were made more representative and often in wood or ivory. Eventually, the artists began to sign their netsuke. (Based on the text for the exhibition Japan. Artefacts and images tell the story. 2011). /PH
Stäng
|
| Utställning / tidigare <itemDescription> |
|
| Referens, källa <itemDescription> |
-
Braw, Monica, Holmberg, Petra & Myrdal, Eva (2011). Japan: föremål och bilder berättar = Japan : artefacts and images tell the story. Stockholm: Östasiatiska museet
|
| Händelse <context> |
-
Insamlad av Björck, Oscar.
-
Förvärvad av Nationalmusei Vänner.
-
Ursprung i Japan, Asien.
|
| Material, engelska<itemMaterial> |
- bone
|
| Materialkategori<itemMaterial> |
- ben-horn
|
| Material<itemMaterial> |
- ben
|
| Teknik <itemTechnique> |
|
| Nyckelord <itemKeyWord> |
-
bone
-
장신구 裝身具
-
NM-1912-0646
-
Nationalmuseets vänner
-
bone-horn
-
Östasien
|
| Mått <itemMeasurement> |
-
Bredd: 3 cm.
-
Längd: 4,2 cm.
-
Höjd: 3 cm.
|
| Sakord<itemName> |
- personliga tillbehör
- netsuke
|
| Specialbenämning<itemName> |
- katabori netsuke
|
| Ämne <subject> |
|
| Accessionsnummer <itemNumber> |
|
| Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
| Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
|
Källa <url>
|
|