Typ <itemType> |
Objekt/föremål |
Datering <presTimeLabel> |
1600-1700-tal, Joseon (1392-1897) |
Plats <presPlaceLabel> |
Asien, Nordkorea, Sydkorea |
Beskrivning <itemDescription> |
|
Beskrivning <itemDescription> |
-
Den här målningen är gjord med guldfärg på svart siden. En bambugren med flera skott sträcker sig i en böjd linje över den svarta bakgrunden. Blad från en annan växt komplementerar huvudmotivet på tav...
Visa hela
Den här målningen är gjord med guldfärg på svart siden. En bambugren med flera skott sträcker sig i en böjd linje över den svarta bakgrunden. Blad från en annan växt komplementerar huvudmotivet på tavlans nedre del. Den tjocka bambugrenen har målats med torr borste vilket gör att streck av det svarta sidenet syns bland lagren av guld. De breda penseldragen upphör vid bambuns leder, vilket gör att grenen är indelad i fyra delar. Högst upp är grenen diagonalt avbruten och där slutar den. Skotten och bladen målade i löst penselarbete. Det översta skottet slutar i en djärvt böljande linje. De breda bambubladen delar sig längst ut, troligen på grund av den torra penseln och de snabba penseldragen som gjort att penselns borst delat sig. Torr, gammal bambu associerades i Korea med höst och vinter. Bambun symboliserade uthållighet och integritet och var en av de fyra ädla växterna - plommon, orkidé, krysantemum och bambu. Dessa fyra växter förkroppsligade den lärde konfucianske mannens viktigaste dygder. De fyra ädla växterna var populära motiv bland de lärda amatörmålarna under Joseon som använde kalligrafiska penseltekniker i sina målningar. Under Joseon var guldfärg på målningar och hantverk förbehållet kungafamiljen. Svart bakgrund användes för att förstärka guldeffekten. De flesta målningar i guld på svart siden gjordes under sent 1500-tal och under 1600-talet. Yi Jeong (1554-1626), en av de mest respekterade bambumålarna under Joseon (1392-1910) målade bambu i guld. Ett album med bambumålningar av honom i guld på svart siden från 1594 finns på Gangsong konstmuseum.
Stäng
|
Jämförande material <itemDescription> |
|
Källor <itemDescription> |
-
국립중앙박물관. 2017. 금빛의 산수, 조선 중기 이금산수화 | 큐레이터 추천 소장품:국립중앙박물관. [ONLINE] Available at: http://www.museum.go.kr/site/main/relic/recommend/view?relicRecommendId=166343. [Accessed 25 November 2017]. 고죽. 2017. ...
Visa hela
국립중앙박물관. 2017. 금빛의 산수, 조선 중기 이금산수화 | 큐레이터 추천 소장품:국립중앙박물관. [ONLINE] Available at: http://www.museum.go.kr/site/main/relic/recommend/view?relicRecommendId=166343. [Accessed 25 November 2017]. 고죽. 2017. 고죽. [ONLINE] Available at: http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=2784069&cid=47113&categoryId=55637. [Accessed 25 November 2017]. 삼청첩. 2017. 삼청첩. [ONLINE] Available at: http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=3651330&cid=59560&categoryId=59560. [Accessed 25 November 2017]. Harvard Art Museums. 2017. From the Harvard Art Museums’ collections Bamboo through the Four Seasons . [ONLINE] Available at: https://www.harvardartmuseums.org/art/182175. [Accessed 25 November 2017]. Petersen, M. 2008. Collecting Korean Shamanism: Biographies & Collecting Devices. PhD. Copenhagen: Faculty of Humanities, University of Copenhagen, p. 38. Slots- og Kulturstyrelsen. 2017. Kunstindeks Danmark & Weilbachs kunstnerleksikon. [ONLINE] Available at: https://www.kulturarv.dk/kid/VisWeilbach.do?kunstnerId=7790&wsektion=alle. [Accessed 11 October 2017]. Östberg, S.S. 2014. The Swedish Red Cross Hospital in Busan, 1950-1958: A Study of Its Transition from a Military to a Civilian Hospital. Korea Journal, Vol. 54, No. 1, pp. 152, 154. And 박지욱. 2010. 박지욱 : 한국전쟁과 부산 스웨덴 적십자 야전병원의 의료구호활동(The Medical Assistance of the Swedish Red Cross Field Hospital in Busan during and after the Korean War). 의사학 (Korean Journal of Medical History), Vol. 19, No. 1, pp. 189-208. 덴마크의『韓國의집』과 李畵伯個展. 1967. 동아일보, 19 January 1967. 5면 생활/문화. Wirgin, J. & Hansson-Sidwall, B. 1990. Östasiatiska Museet och Föreningen Östasiatiska Museets Vänner, 1987-1988. 1st ed. Stockholm: Östasiatiska Museet.
Stäng
|
Förvärvsomständigheter <itemDescription> |
-
Anni Kalbak (född Anni Steinert Sørensen) var gift med Dr. Kaj Algot Kalbak (1909 – 1992), en dansk läkare som arbetade som överläkare och chef för institutionen för klinisk mikrobiologi vid den natio...
Visa hela
Anni Kalbak (född Anni Steinert Sørensen) var gift med Dr. Kaj Algot Kalbak (1909 – 1992), en dansk läkare som arbetade som överläkare och chef för institutionen för klinisk mikrobiologi vid den nationella sjukvårdsinrättningen ”National Medical Center” (NMC) i Seoul från 1958 till 1962. NMC var ett gemensamt medicinskt projekt mellan de skandinaviska länderna, UNKRA (United Nations Korean Reconstruction Agency) och den koreanska regeringen. Det svenska bidraget till NMC bestod i en fortsatt drift av det svenska rödakorssjukhus i Busan som varit i verksamhet under Koreakriget och några år efter det (1950 – 1958). Under sin tid i Korea byggde Kaj Kalbak upp en samling på över femhundra föremål som bland annat innefattade konstföremål och andra arkeologiska och etnografiska föremål från De tre kungarikenas tid (57 f.kr – 668 eft.kr) fram till Joseon (1392-1910) och som han troligtvis köpte från antikhandlare. Det är sannolikt att Anni Kalbak förvärvade föremål till sin egen samling under samma tid, kanske från samma handlare. Efter sin hemkomst donerade Kaj Kalbak sin samling till danska Nationalmuseet. Anni Kalbaks samling, som innefattar mer än 90 föremål, köptes av Östasiatiska museet 1987. Hennes samling innefattar bronsföremål från Goryeo (918-1392), en mängd olika keramikföremål från De tre kungarikenas tid, samt från Goryeo och Joseon. Införskaffandet av målningarna i samlingen var av särskild vikt för museet eftersom det innan dess funnits få koreanska målningar i museets samlingar.
Stäng
|
Utställning / ingår i <itemDescription> |
|
Utställning, del av / planerad <itemDescription> |
|
Utställning / planerad <itemDescription> |
|
Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
Land, engelska / ursprung <itemDescription> |
|
Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
This painting consists of gold paint on black silk. A bamboo stalk with several twigs extends in an oblique line across the black background. Gently bending to the right, leaves of another plant in th...
Visa hela
This painting consists of gold paint on black silk. A bamboo stalk with several twigs extends in an oblique line across the black background. Gently bending to the right, leaves of another plant in the lower section of the painting complement the main subject. The thick stalk of the bamboo was painted with a dry brush so that streaks of the black silk can be seen amid the layer of gold paint. The broad brushstrokes discontinue at every node, dividing the stalk into four segments. The uppermost segment ends in a diagonal, broken edge. The twigs and leaves are rendered with swiftly executed strokes. The uppermost twig ends in a bold undulating line. The broad bamboo leaves are split at the ends, probably due to the dryness of the brush and swift movement that caused the bristles of the brush to separate. In Korea, representations of dry, old bamboo were associated with autumn and winter. The bamboo symbolised endurance and integrity and was one of the "Four Gracious Plants" - plum, orchids, chrysanthemums, and bamboo - four plants that embodied the virtues of an ideal Confucian scholar. The Four Gracious Plants were a popular subject among Joseon dynasty literati painters (amateur painters of the scholar-gentry class) who applied brush techniques that were used in calligraphy for their depiction. In the Joseon period, the use of the precious gold paint was reserved for craft objects and paintings designated for the royal family. A black background was chosen to enhance the effect of the gold colour. Most of the paintings in gold paint on black silk were produced during the late 16th and 17th century. Notably, Yi Jeong (1554-1626), one of the most revered painters of bamboo of the Joseon period (1392-1910), painted bamboo in gold paint. An album with bamboo paintings in gold on black silk produced by him in 1594 is held in the Gansong Art Museum.
Stäng
|
Utställning, del av / ingår i <itemDescription> |
|
Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
Utställning, monterdel / planerad <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, engelska <itemDescription> |
-
Anni Kalbak's collection (purchased) Anni Kalbak (born Anni Steinert Sørensen) was the wife of Dr. Kaj Algot Kalbak (1909–1992), a Danish medical doctor, who worked as chief physician and head of the...
Visa hela
Anni Kalbak's collection (purchased) Anni Kalbak (born Anni Steinert Sørensen) was the wife of Dr. Kaj Algot Kalbak (1909–1992), a Danish medical doctor, who worked as chief physician and head of the Department for Clinical Microbiology at the National Medical Center in Seoul from 1958 to 1962. The establishment of the National Medical Center (NMC) was a joint medical project between the Scandinavian countries, the UNKRA (United Nations Korean Reconstruction Agency) and the Korean government. The Swedish contribution to the NMC was a continuation of the Swedish Red Cross Hospital in Busan that was operated during and after the Korean war (1950–1958). While living in Korea, Dr. Kalbak built a collection of over 500 objects, including archaeological and ethnographic material and art objects, from a period spanning from the Three Kingdoms period (57 BCE–668 CE) to the Joseon dynasty (1392–1910) that he presumably purchased from antique shops. It can be assumed that Anni Kalbak acquired objects for her own collection during this time, perhaps from the same shops. After returning to Denmark, Dr. Kalbak donated his collection to the National Museum of Denmark. Anni Kalbak’s collection of more than 90 objects was purchased by the Museum of Far Eastern Antiquities in 1987. Her collection includes bronze objects from the Goryeo dynasty (918–1392), a great variety of ceramic objects from the Three Kingdoms period, and the Goryeo and Joseon dynasties, and a collection of over 40 paintings from the Joseon dynasty. Especially the acquisition of the painting collection held significance for the Museum as there were not many Korean paintings in the collection up to that time.
Stäng
|
Sakord, korea <itemDescription> |
|
Beskrivning, Korea <itemDescription> |
-
검은 비단에 이금(泥金)을 사용해 잔가지가 나온 대나무 줄기를 위로 비스듬히 뻗은 형태로 그렸다. 오른쪽으로 완만하게 기운 이파리를 묘사해 화면 아랫부분을 채우고 있다. 두꺼운 대나무 줄기를 마른 붓질로 그려 이금을 칠한 안료층 사이로 비단의 올이 보인다. 붓질을 넓게 하여 줄기를 네 부분으로 나누는 마디와 마디 사이를 끊어 그렸다. 줄기의 가장 윗부분을 ...
Visa hela
검은 비단에 이금(泥金)을 사용해 잔가지가 나온 대나무 줄기를 위로 비스듬히 뻗은 형태로 그렸다. 오른쪽으로 완만하게 기운 이파리를 묘사해 화면 아랫부분을 채우고 있다. 두꺼운 대나무 줄기를 마른 붓질로 그려 이금을 칠한 안료층 사이로 비단의 올이 보인다. 붓질을 넓게 하여 줄기를 네 부분으로 나누는 마디와 마디 사이를 끊어 그렸다. 줄기의 가장 윗부분을 사선으로 부러진 형태으로 나타냈으며, 빠른 필치로 잔가지와 잎을 그렸다. 가장 위에 있는 잔가지는 여러 번 휜 모양으로 대담하게 표현했다. 댓잎 끝부분이 여러 갈래로 나누어진 것처럼 된 것은 속도를 낸 붓질과 말라서 갈라진 붓에 의한 것으로 보인다. 한국에서는 마르고 오래된 대나무를 가을과 겨울에 연관시켜 표현한다. 대나무는 인내와 지조를 상징하고, 매화, 난초, 국화와 함께 사군자라고 일컬어지며 그 특성이 훌륭한 선비서로서 갖추어야 할 덕목에 비유되었다. 사군자는 조선 문인화가들이 즐겨 그리는 소재로 글씨를 쓸 때와 같은 필법으로 묘사되었다. 조선시대에는 금 안료가 귀하여 왕실을 위해 제작되는 공예품과 그림에만 제한적으로 사용되었다. 금색의 효과를 최대화하기 위하여 검정색 바탕이 선택되었다. 검은 비단에 이금으로 그린 그림의 대부분은 16세기 후반과 17세기에 제작되었다. 조선시대에 대나무 그림으로 이름이 난 화가인 이정(李霆, 1554-1626)이 이금으로 대나무를 그렸다. 1594년에 이정이 검정색 비단에 이금으로 그린 대나무 그림들을 엮어 꾸민 화첩인 삼청첩(三淸帖)은 현재 간송미술관에 소장되어 있다.
Stäng
|
Datering, korea <itemDescription> |
|
Period, engelska <itemDescription> |
|
Period <itemDescription> |
|
Period, koreanska <itemDescription> |
|
Titel, engelska <itemDescription> |
|
Förvärvsomständigheter, koreanska <itemDescription> |
-
안니 칼박 소장 (구입) 안니 칼박은 1958년부터 1962년까지 서울에 위치한 국립중앙의료원에서 근무했던 덴마크인 의사 카이 알고트 칼박 (1909-1992) 박사의 아내이다. 국립중앙의료원은 스칸디나비아의 스웨덴, 덴마크, 노르웨이 3국과 국제연합한국재건단 그리고 한국 정부가 협력하여 설치 및 운영한 공공의료원이다. 스웨덴은 한국전쟁 기간 동안 그리고 ...
Visa hela
안니 칼박 소장 (구입) 안니 칼박은 1958년부터 1962년까지 서울에 위치한 국립중앙의료원에서 근무했던 덴마크인 의사 카이 알고트 칼박 (1909-1992) 박사의 아내이다. 국립중앙의료원은 스칸디나비아의 스웨덴, 덴마크, 노르웨이 3국과 국제연합한국재건단 그리고 한국 정부가 협력하여 설치 및 운영한 공공의료원이다. 스웨덴은 한국전쟁 기간 동안 그리고 그 이후에 부산에 위치한 스웨덴 적십자 야전병원을 운영한 것의 연장선상에서 국립중앙의료원에 기여한 것이었다. 한국에 거주하면서 칼박 박사는 삼국시대부터 조선시대까지 다양한 연대를 아우르는 고고학적 그리고 민족지학적 자료와 예술품을 포함하여 500여 점의 유물을 수집했는데, 이들은 골동품점에서 구입했을 것으로 추정된다. 안니 칼박도 같은 시기에 동일한 골동품점으로부터 개별적으로 유물들을 입수했을 것으로 짐작된다. 덴마크로 귀국한 후, 칼박 박사는 수집품들을 덴마크국립박물관에 기증했다. 안니 칼박의 90여 점의 수집품은 1987년 동아시아박물관에서 구입했는데, 여기에는 고려시대 청동 유물, 삼국, 고려, 조선시대에 걸친 다양한 도자기 유물과 조선시대 회화 40여 점이 포함되어 있다. 특히 이 컬렉션의 입수는 그 당시 동 박물관에서 소장품이 많지 않던 한국 회화 부문의 공백을 메우는 중요한 계기가 되었다.
Stäng
|
Titel, koreanska <itemDescription> |
|
Datering, engelska <itemDescription> |
|
Beskrivning, tidigare <itemDescription> |
-
"Bambu". Albumblad monterat på masonit. Guld på svart siden. Bambu med blad av orkidé i bakgrunden. Ganska löst penselarbete, men med en viss tredimensionell effekt. Materialet (guld på svart siden)...
Visa hela
"Bambu". Albumblad monterat på masonit. Guld på svart siden. Bambu med blad av orkidé i bakgrunden. Ganska löst penselarbete, men med en viss tredimensionell effekt. Materialet (guld på svart siden) förbehållit medlemmar av kungafamiljen. A. Kalbaks samling (inköp) Lagad. Skarpt veck.
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Insamlad av Kalbak, Anni.
-
Brukad 1600-1700-tal.
-
Ursprung i Nordkorea, Sydkorea, Asien.
-
Förvärvad 1987 .
|
Material, engelska<itemMaterial> |
- Gold on black silk
- Silk
- Textiles
|
Materialkategori<itemMaterial> |
- Textil
|
Material, korea<itemMaterial> |
- 사직 絲織
- 비단(絹)에 이금(泥金)
|
Material<itemMaterial> |
- Silke
- Siden
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
-
Bambumåleri
-
Korea
-
OM-1987-0080
-
Textile
-
Östasien
-
사직 絲織
|
Mått <itemMeasurement> |
|
Sakord, engelska<itemName> |
- Painting
|
Titel<itemName> |
- Bambu och orkidé
|
Sakord<itemName> |
- Målning
|
Ämne <subject> |
|
Accessionsnummer <itemNumber> |
|
Tidigare identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|