Typ <itemType> |
Dokument |
Datering <presTimeLabel> |
1927-12-05 |
Text i dokument <itemDescription> |
-
07019, ög > med bokhyllor för uppställande av ditt privata konsthistoriska och arkeolog- iska bibliotek, Så länge Du vistas i Stockholm äger Du uteslutande dispositionsrätt till detta rum, Bortreser Du på längre tid än en månad anhåller jag att vil under din börtavaro få bruka rummet samt inom detsamma studera din boksamling som genoem vår försorg bör katalogisereas semtidigt med att den hos oss u...
Visa hela
07019, ög > med bokhyllor för uppställande av ditt privata konsthistoriska och arkeolog- iska bibliotek, Så länge Du vistas i Stockholm äger Du uteslutande dispositionsrätt till detta rum, Bortreser Du på längre tid än en månad anhåller jag att vil under din börtavaro få bruka rummet samt inom detsamma studera din boksamling som genoem vår försorg bör katalogisereas semtidigt med att den hos oss uppstbälles. Dessa äro de synpunkter som jag för dagen kan tänka mig beträffande det personlige semarbetet och hoppas jag att genom ett skriftligt svar från Dig få sådana kompletterande meddelanden, som göra det möjligt för oss att träffa ett fullständigt avtal. I förhoppning om ömsesidig nytta och trevnad av det plenerade samerbetet Din tillgivne
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
0706. utställas. Hade Nationalmuseum som jag för någon tid sedan före- slog Wettergren gått in för frågan och skaffat Dig nödiga utrymmen samt mecenaterna och Dig för övrigt minst lika goda villkor so...
Visa hela
0706. utställas. Hade Nationalmuseum som jag för någon tid sedan före- slog Wettergren gått in för frågan och skaffat Dig nödiga utrymmen samt mecenaterna och Dig för övrigt minst lika goda villkor som vi kunna erbjuda, tror jag att alla frågor hade kommit i ett naturligare läge, framför allt därigenom att dina samlingar som övervägande äro konstföremål kommit till Statens Konstnuseum. Mm har det emellertid, med undanskjutande av det slutlig disponerandet av samlingarna, blivit bestämt att det tills vidare uppdrages åt Östasiatiska Samlingarna att bereda nödiga ackommodationer fö Dig och dina samlingar, VI göra detta med stor glädje, ej därför att vi sär- skilt eftersträva dessa samlingar, som tvinga oss till inskränkningar på andra mer vitala områden, utan därför att vi räkna det såsom en heder och för del för vår institution att komma 1 intimt vetenskapligt samarbete med en så enastående betydande forskare på den VUstasilatiska konstens område som Du. Det skulle mycket glädja mig om Du i ovanstående för. klarning finner den personliga resonans , som jeg finner att Du söker i ditt brev av den 30 november, . Kort och gott det är icke så Nyäban Ae Hin konst. samlingarna ,eiler den stora Hultmarkska donationen, som ju till stor del kommer att absorberas för din person och för resten för inköp av övervägande konstintresse, som vi äro intresserade av de nya planerna, utan vi anse att det förnämligast bärande blir det vetenskapliga samarbetet med den store forskaren på den kinesiska konstens och topografiska arkeologiens områden, Osvald Sirén. Alltså, låt oss räcka varandra handen i ett frankt och bestämt beslut att i framtiden arbeta som goda vänner till förkovran av gemensanmma intressen, i en vidsynt och tillmötesgående sämja, som kommer att ge dem orätt vilka viskat om att denna nya personkombination endast skulle ge upphov till slitningar och bekymmer.
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
0707, öh fatta vad vi i detta hänseende reden överenskommit. Jag har föreslagit Dig att utarbeta en monografi över An Yang-fynden att publiceras i vår skriftserie "Oriental Studies", För detta ändamål...
Visa hela
0707, öh fatta vad vi i detta hänseende reden överenskommit. Jag har föreslagit Dig att utarbeta en monografi över An Yang-fynden att publiceras i vår skriftserie "Oriental Studies", För detta ändamål har jag redan tillställt Dig fotografier av en del av An Yang föremålen och skall Du få resten så snart fotografierna blivit iordningställa Det står Dig också fritt att använda dessa PTiléer för den konsthistoria som Du håller på att utarbeta för firman Bonnier. 24 her jag dels redan iordningställt, dels utlovat att under den närmaste framtiden färdigställa fotografier av verjehanda föremål från vårt museum, vilka bilder av Dig skola användas för den nämnda konsthistorien. Skulle Du önska att utnyttja de av oss meddelade bilder- na på annat håll anhåller jag att den frågan förelägges mig innan ett ut- sträckt bruk av bilderna kommer till ståna. 2: Beträffande de samlingar som Du nu ställt 4 utsikt att till Kina-kommitten överlämna för temporär förvaring inom Östasiatiske Samlingarna, bör Du ju givetvis ha den vetenskapliga bearbetningsrätten framför varje annan, och skola vi med nöje iordningsställa och tillhandahålla Dig fotografier av dessa föremål i den mån Du så önskar samt tid peh disponibla medel tillåta. S Bå småningom böra ju dessa av Dig donerade semlingar göras tillgängliga för vetenskapligt studium även av oss och föreslår jag följande anövdning, att under de första tre åren räknat från den tid då samlingarna här deponerades vi må ha rätt att avbilda och beskriva dessa före mål endast efter ditt godkännande i varje särskilt fall, men att efter dessa tre år de av Dig donerade samlingarna må stå fritt tilll förfogande åt oss lika så väl som för Dig själv. Det åligger oss så länge dina samlingar äro här de- ponerade och Du fortsätter samarbetet med oss att tillhandahålla Dig ett arbetsrum, och ha vi för detta ändamål avsett det rum som nu innehas av Palmgren. Vi skola utrusta detta rum ej blott med skrivbordsmöbel utan även
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
0707 - 5 - Det är just för att finna en förmel, vilken skulle befria oss från Personliga friktioner, som jag föreslegit att Du helt och hållet befrias från alla administrativa skyldigheter inom Öst- a...
Visa hela
0707 - 5 - Det är just för att finna en förmel, vilken skulle befria oss från Personliga friktioner, som jag föreslegit att Du helt och hållet befrias från alla administrativa skyldigheter inom Öst- asiatiska Samlingarna och för positionen som en med oss assoolerad fri forskare, en Honorary Kesearech Assocklate, för att använda den engelsk. språkiga termen, Sålunda, jag förutsätter att Du är fullständigt befriad frin varje administrativt ansvar, som framioles som hittills kommer att bäras av mlg, under min chef BEiksantikvarien och med biträde av. min mycket värderade medarbetere Palmgren, Dina samlingar komme att av Kina=-kommitten som en temporär deposition att till oss överlämnas, och även beträffande dessa samlingar förbehålla vi oss den fulla administrativa dispositionen, så länge som Kinas«=kommittens uppdrag varar och samlingarna äro i vår vård. Å andra siden är det mig en glädje att försäkra Dig att allt det yttersta tillmötesgående, som kan lämnas skall stå till ditt förfogande då det gäller uppställning och andra anoråningar för de samlingar som vi bekomma av Dig eller genom Dig. Vad beträffar åen vetenskapliga dispositionen av de inom Östasiatiska Samlingarna förvarade kollektionerna ber jag att få föreslå följande evtal: 1: Rörende våra egn& samlingar skall allt sådent tlillmötes- gående visas Dig betröffende materialets vetenskapliga utnytt- jande som hänsynen ti 1 våra egna vetenskapliga arbeten och våra medarbetare tillåter. Ken måste vi här förhandla från fell till foll,foch vill jag nu till en början semman
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
O705. Stockholm den 5 December 1927. Herr Professor 0 Sirén, H Ä RR. Broder, Jag har att tacksamt erkänna mottegendet av dältt brev av den 30 November, vilket synes mig innebära en värdefull grunåvel ...
Visa hela
O705. Stockholm den 5 December 1927. Herr Professor 0 Sirén, H Ä RR. Broder, Jag har att tacksamt erkänna mottegendet av dältt brev av den 30 November, vilket synes mig innebära en värdefull grunåvel för upp- klarandet av de ännu svävande frågorna. Vad beträffar åen ekondmiska siden av våras förhandlinger torde ingenting nytt kunna inträffa innan vi fått till stånd en värdering av de av Dig erbjudna samlingerna så noggrannt som de krafter vilka vi ha till förfogande här 1 Stockholm kan tilléta. Jeg lämner sålunda för åsgen de ekonomiska frågorna å sido för att återkomme till dem efter värderingen. Tillåt mig sålunda att lämna en belysning av de per- sonliga orgsnisatlionsfrågorna. Till en början, tillåt mig att klargöra vår institutions ställningstagande till den Hultmarkska donationen och till ditt erbjudande av omfattande och betydelsefulla samlinger. Vi uppskatta på det l1ivligaste det storartade mecensatskap som ligger 1 båda dessa erbjudande, men kunna ej förbise att båda donationerna då de förbundits med din person fått sin in- riktning övervägande på senare skeden och på konsthistoriska intressen, som ligga något på siden om Vstasiatliska Samlingarnas huvuduppgift. Genom att bereda en arbetsplets för Dig och änhu. sera genom att avse lokaler för dina semlingar få vi göra mycket betydande 1in- skröänkningar beträffande våra centrala arbetsuppgifter, i det att vi redan nu se oss nödgade att mageasinera en del förhistoriskt material som borde
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Mottagen av Sirén, Osvald.
-
Tillverkad 1927-12-05 av Andersson, Johan Gunnar.
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
|
Typ av dokument<itemName> |
- Brev
|
Ämne <subject> |
|
Arkivdokument-ID <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|