Föremålsbeskrivning <itemDescription> |
-
Brev odaterat från John Bauer till Ester Ellqvist, bestående av fyra sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt, tunt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med blyerts. Brevet saknar underskrift. Handstilen tyder på John Bauer som avsändare. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Esther Jodu [eller: Jodå] Annu är jag till största delen din. Du har [inskrivet: ännu] de största och flesta aktierna M...
Visa hela
Brev odaterat från John Bauer till Ester Ellqvist, bestående av fyra sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt, tunt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med blyerts. Brevet saknar underskrift. Handstilen tyder på John Bauer som avsändare. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Esther Jodu [eller: Jodå] Annu är jag till största delen din. Du har [inskrivet: ännu] de största och flesta aktierna Men jag vet knappast om du bör vara glad. [överstruket: Men] [överskrivet: d] Du känner mej [överstruket ord] kanske Men vet du Jag känner mej inte själf. Ibland låter mitt namn mej så främmande och jag förstår inte att bilden i spegeln är jag. Men det är jag jag John Bauer. Född i Jönköping med ännu lefvande föräldrar fr---[?] [inskrivet: i det valkanda huset] vid torget. Det är ju min atelje det här och jag har ju tänkt att bli konstnär. [inritat vertikalt streck] Det där är frukten . [Sida 2] af att lefa i en inbillad verld. Man kommer aldes för långt från verkligheten I min inbillade verld är ---[?] en god människa, sund och förståndigt men i den verk- liga [överstruket: Ja lindrigt, mycke lindrigt sagt uppför man sig tvifvelaktigt.] I en bok läste jag nyss någonting och jag kände så tydligt igen det. Mannen i den boken drömde drömde som jag. Jag ligger på min -all-[?] i [överstruket: alla de rummen] dessa rum och dessa sk---[?], ---[?] ---[?] salar, på gatorna och torgen, I dessa gamla dagar, [överskrivet: gam] och gamla sånger och gamla ord, träffar . [Sida 3] jag beständigt hvart jag än ser, på en manniska. Han är mej innerligt likgiltig och osympatisk, och ända kan jag inte ta mina ögon ifrån honom. Han har min röst och är din vän. Han har mina ögon men inte min blick. Jag känner mej ansvarig för hvad han sager och hvad han gör. Men det skriker i mej att jag inte vill vara det. Skriker vi-t[?] Hallucination är stark, [överskrivet: T] och först småningen komer jag underfund med att denna människa är jag själf sådan jag vår då och där och då och där. Men då jag upptäcker det blir obe . [Sida 4] haget rädsla. Och den lilla vilja jag har reser sej upp till mitt försvar. Jag knyter min näfve och jag rusar kring i ----[?] som kunde jag springa från från det. Och jag rullar [överstruket: mej] på mina renfällar som hade jag [överstruket: k[?] i ---[?]] [inskrivet: en ond ande] Men det hjälper nog inte Jag kan inte bli det kvitt Mina tankar tär mej Hvad är då en manniska Och hvad kan hon icke bli. [överstruket: ---[?] blir du en som m[?]] Så som allting flyter och glider och vä[?]. Också jag drömer om natten. Du ber mej drömma om dej. Jag har drömt om dej, men ---[?] ---ligt[?] och hämskt
Stäng
|