Artiklar i Wikipedia som innehåller information om detta objekt eller närliggande ämnen.
Det finns inga länkar för objektet.
ARTIKLAR I WIKIDATA
Artiklar i Wikidata som innehåller information om detta objekt.
Det finns inga länkar för objektet.
BILDER I WIKIMEDIA COMMONS
Bilder i Wikimedia Commons som avbildar detta objekt.
Det finns inga bilder som avbildar objektet.
Brev
Object
Bilden:
Licens: <mediaLicense>
Typ <itemType>
Objekt/föremål
Datering <presTimeLabel>
1910
Föremålsbeskrivning<itemDescription>
John och Ester Bauers brevsamling består av drygt 970 brev och brevkort. Samlingen omfattar framförallt korrespondens mellan John och hans fästmö/ hustru Ester Ellqvist, hans föräldrar och syskon, Esters släkt, vänner och förläggare.
Brev 1910-01-31 från John Bauer till Esther Bauer, bestående av fyra sidor skrivna på båda sidor av ett vikt pappersark tillhörande Hotel Rydberg. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. På si...Visa hela
Brev 1910-01-31 från John Bauer till Esther Bauer, bestående av fyra sidor skrivna på båda sidor av ett vikt pappersark tillhörande Hotel Rydberg. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. På sista sidan snett ovanför "Din" finns en inritad, liggande oval. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] [Längst upp tryckt text och bild av ett flervåningshus i stadsmiljö. Texten: Hotel Rydberg AUG.ÅHLFELDT OMBYGDT OCH NYMONTERADT 150 RUM OCH SALONGER STÖRRE OCH MINDRE FESTVÅNINGAR RESTAURANT KAFÉ OCH AMERICAN BAR LÄS OCH KONVERSATIONSSALONG HISSAR OCH BAD ELEKTRISKT LJUS OCH TELEFON I ALLA RUM OMNIBUS MÖTER VID BANGÅRD Under bilden: RYDBERGS VEXELSTATION ALLM.TELEFON RIKSTELEFON Stockholm den] [inskrivet med bläck: 31 jan] 19 [inskrivet med bläck: 10] [tryck på vänster sida av arket: LITH. AKT. BOL NORRKÖPING] . Kära min Esther Jag kommer nu från Björk. Han var älsk- värdheten själf och spädde mycke på mitt af dej fruktade högmods vansinne Han har ett af de smakfullaste eleganshem jag sett och [överstruket: ett [inskrivet: en] samling ja- panska konstverk som gjort honom ung . [Sida 2] på nytt Åke är kvar ännu men reser i morgon. I går voro vi tillsammans (middag Royal) med Stangenberg och Nyman. Jag är säker på att du skulle tycka om dem bägge. Det är renhåriga människor och inga flabbar - Här ä full snö yra och Kungsträdgården ä vacker och människorna snobba på Sturegatan. På förmiddagen var jag uppe på ateljen. . [Sida 3] Oscar såg skral och lessen ut men Gerda och Ernst voro pigga som vanligt. Jag lofvad att fara ut till Dufbo. I morgon skall jag söka Tiehl. Han är så [understruket] lessen nu sa Björk och svår att komma till tals vid. Om det inte går får jag fara ut till Liljefors. På Torsdag är jag utbjuden till Dufnäs af Stang och Nyman jag [överskrivet [?]] stannar altså säkert öfver torsdagen Sekretären har jag betalt Hillgren reste från stan stan kvällen innan jag kom, nu tar jag i hans ram . [Sida 4] Tack för brefvet Farväl med dej tösen Det skall bli roligt att komma hem om du bara vore snäll. men jag får väl hoppas Agnes är här och nu skall vi äta middag. Klappa pojken från Husse. Din [inritad liggande oval] Tomter och matta skall jag se på Det lofvar jag dej.