22. Vinförsäljare
Tangdynastin (618-907)
Keramik med färgrester
Utgrävd från grav vid staden Yanshis
statspensionat, Luoyang.
Luoyang Museum
Både vinbutikernas ägare och de som
sålde vin var ofta sogder. Dessa vinhand-
lare kallades jiuhu, eller ”vinutlänningar”.
”Hu” var ett begrepp som vanligtvis
användes i Kina för att beskriva
människor med iranskt ursprung. Att det
fanns ett begrepp för vinförsäljare av
utländsk börd visar på hur framträdande
deras roll var inom alkoholförsäljningen
i kinesiska städer
22. Wine Seller
Tang Dynasty (618 – 907)
Ceramic with pigments
Excavated from a burial at the Yanshi City
Government Guest House, Luoyang.
Luoyang Museum
The owners of wine shops and wine
sellers were often Sogdian. These wine sel-
lers were called jiuhu, or “wine foreigners”.
“Hu” was a term used in China, usually for
peoples of Iranian origin. The fact that
there was a term for wine sellers of foreign
descent attests to the prominent role they
played in the alcohol trade in Chinese
cities.
21. Dam med knäppta händer
Tangdynastin (618-907)
Keramik med färgrester
Utgrävd från Liu Kais grav i Yanshis län, Luoyang.
Luoyang Museum
Kurtisaner i huvudstäderna kunde ha statligt
arbetstillstånd för att underhålla den utbildade
eliten. Kvinnorna var välutbildade. De förvän-
tades kunna skriva poesi, sjunga, spela musik-
instrument, leda samtal, men också underhålla
på ett mer sinnligt sätt. Skönhet var inte allt.
Vissa kurtisaner fick beundrare genom samtal,
sin poesi, och andra färdigheter. Det finns till
och med berättelser om kurtisaner som skällt ut
sina klienter för att de brutit mot sociala seder.
Dessa kurtisaner är föregångarna till de japanska
geishorna. På de privata krogarna och bordel-
lerna i Luoyang kunde kvinnor vara ägare, serve-
ringspersonal, underhållare och prostituerade.
Gränsen mellan dessa roller var mindre tydlig
inom privata etablissemang. Både kvinnorna och
musiken som hördes på dessa krogar var ofta
från Centralasien.
21. Lady with Clasped Hands
Tang Dynasty (618 – 907)
Ceramic with pigments
Excavated from the tomb of Liu Kai at Yanshi County,
Luoyang.
Luoyang Museum
Courtesans in the capitals could be government-
licensed and catered to an educated elite. The women
were educated and cultured and expected to be able
to compose poetry, sing, play musical instruments,
guide conversations, and also entertain in a more car-
nal fashion. Beauty was not the only attraction. Some
gained admirers through conversion, poetic compo-
sition, and other skills. Courtesans were not always
demure, as there are accounts of them chastising their
clients for breaking social mores. These courtesans
are the predecessors of the geisha in Japan. In the pri-
vate taverns and brothels of Luoyang, women could
be the owners, as well as barmaids, entertainers, and
prostitutes. The lines between these roles were
blurred in private establishments. Both the women
and the music that could be heard in these places
were often from Central Asia.
20. Vinset med figur av en vinförsäljare
Tangdynastin, ca. år 709
Keramik med sancai-glasyr
Utgrävd från An Pus och hans frus grav,
Longmen, 1981.
Luoyang Museum
Vin gjort på druvor har varit känt i Kina sedan
Handynastin (206 f.v.t. – 220 e.v.t.) och var
en exotisk import från väst. Med erövringen
av iranska och turkiska områden under Tang-
dynastin kom vin att bli allt vanligare i Kina.
Precis som i romerska viner användes saffran
för att smaksätta vissa Tangviner. Den lilla
figurinen av en jiuhu, eller vinutlänning, i
mitten av fatet bär på en vinsäck tillverkad av
skinnet från en stor fågel, troligtvis en gås.
20. Wine Set with a Figure of a Wine Seller
Tang Dynasty, c. 709
Ceramic with sancai glaze
Excavated from the tomb of An Pu and his wife
at Longmen in 1981.
Luoyang Museum
Wine made from grapes has been known in