Typ <itemType> |
Utställning |
Beskrivning, engelska <itemDescription> |
-
While bronze was the primary material for metalware in the Goryeo dynasty (918-1392), brass was widely used in metalwork of the Joseon period (1392-1910), alongside iron, bronze, silver and gold. Typical for metalwork of the Joseon period are the sets of tableware made from brass or silver, inlaid tobacco boxes and brush pots, decorated and plain candle or oil lamp stands, and especially the chara...
Visa hela
While bronze was the primary material for metalware in the Goryeo dynasty (918-1392), brass was widely used in metalwork of the Joseon period (1392-1910), alongside iron, bronze, silver and gold. Typical for metalwork of the Joseon period are the sets of tableware made from brass or silver, inlaid tobacco boxes and brush pots, decorated and plain candle or oil lamp stands, and especially the characteristic furniture fittings and locks (see category “Wood and Lacquerware”). The decorative metal inlay technique, called ipsa or sanggam, perpetuated in the Joseon period, often featuring auspicious motifs such as stylized versions of the characters “longevity” (壽; Korean: su) or “happiness” (福; Korean: bok) and symbols, such as the swastika or the bat. Metal was also employed for small accessories like hairpins and hanging ornaments (Korean: norigae) or for coin charms, which were highly popular during this period. This part of the collection includes a typical example of a Joseon period oil lamp stand made from bronze (No. 2).
Stäng
|
Beskrivning, Korea <itemDescription> |
-
청동이 금속 공예의 주 재료로 사용되었던 고려시대(918-1392)와 달리 조선시대(1392-1910)에는 철·청동·금·은과 함께 놋쇠와 같은 다양한 재료가 널리 쓰였다. 일반적인 생활 금속 공예품으로는 놋쇠나 은으로 만들어진 식기류, 각종 문양이 새겨진 담배합이나 붓통, 칠보나 오동이 입사되거나 민무늬인 촛대나 등잔, 금속 붙박이, 자물통과 자물쇠 등이 ...
Visa hela
청동이 금속 공예의 주 재료로 사용되었던 고려시대(918-1392)와 달리 조선시대(1392-1910)에는 철·청동·금·은과 함께 놋쇠와 같은 다양한 재료가 널리 쓰였다. 일반적인 생활 금속 공예품으로는 놋쇠나 은으로 만들어진 식기류, 각종 문양이 새겨진 담배합이나 붓통, 칠보나 오동이 입사되거나 민무늬인 촛대나 등잔, 금속 붙박이, 자물통과 자물쇠 등이 있다. 조선 금속 공예의 특색을 고스란히 보여주는 금속 붙박이와 자물통·자물쇠는『목재와 칠기류』에서 감상할 수 있다. 무늬를 새겨 넣는 장식기법인 상감기법(입사기법)은 조선시대에 널리 사용되었으며, 장수를 의미하는 "수(壽)"자와 행복을 의미하는 "복(福)"자를 시문하거나 길상의 의미를 담은 만자 무늬나 박쥐무늬를 새겨 넣기도 하였다. 뿐만 아니라 비녀나 노리개와 같은 소형 장신구 또한 금속으로 만들어진 것들이 애용되었다. 본 페이지에서 소개하고 있는 청동으로 만들어진 등잔(유물2호)은 조선 금속공예의 대표적인 유물이다.
Stäng
|
Titel, koreanska <itemDescription> |
|
Beskrivning <itemDescription> |
-
Under Goryeo (918-1392) var brons det material som oftast användes för att göra metallarbeten, men under Joseon (1392-1910) blir mässing dominerande, även om brons fortfarande används, liksom järn, si...
Visa hela
Under Goryeo (918-1392) var brons det material som oftast användes för att göra metallarbeten, men under Joseon (1392-1910) blir mässing dominerande, även om brons fortfarande används, liksom järn, silver och guld. Typiska metallarbeten under Joseon är matserviser gjorda av mässing eller silver, tobakslådor och penselburkar med inlagda arbeten, ljusstakar och oljelampor med och utan dekor, samt beslag och lås till möbler (se kategorin "Trä- och lackarbeten"). Den dekorativa metallinläggningsteknik som kallas ipsa eller sanggam och som utvecklades under Goryeo fortsatte att användas under Joseon, ofta med lyckobringande motiv som till exempel stiliserade versioner av tecknen för långt liv (壽; Korean: su) eller för glädje (福; Korean: bok) och symboler som svastikan och fladdermusen. Metall användes också till små accessoarer som hårnålar och hängen (norigae på koreanska) samt till amuletter, något som var mycket populärt under den här tiden. I den här delen av samlingen finns ett exemplar på en typisk oljelampshållare i brons (no. 2).
Stäng
|
Titel, engelska<itemName> |
- Metalwork
|
Titel<itemName> |
- Metall
|
Monterdel<itemName> |
- Korea collections - Joseon - Metalwork
|
Ämne <subject> |
|
Diarienummer <itemNumber> |
|
Nummer i utställning <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|