Typ <itemType> |
Dokument |
Datering <presTimeLabel> |
1935 |
Text i dokument <itemDescription> |
-
0/80 - 5 dessutom fullt förtrogen med den kinesiska kulturen och med det rätt egenartade kinesiska folklynnet. Dessutom är han en sällsynt skicklig lärare, vilkens kurser i kinesiska språkets elementer under kortare tider här vid Östasiatiska Samlingarna varit synner- ligen populära. Han delar till fullo min uppfattning om önskvärd. heten av att skola unga män för handelsverksamhet i Kina, och han...
Visa hela
0/80 - 5 dessutom fullt förtrogen med den kinesiska kulturen och med det rätt egenartade kinesiska folklynnet. Dessutom är han en sällsynt skicklig lärare, vilkens kurser i kinesiska språkets elementer under kortare tider här vid Östasiatiska Samlingarna varit synner- ligen populära. Han delar till fullo min uppfattning om önskvärd. heten av att skola unga män för handelsverksamhet i Kina, och han har förklarat sig villig att här på Östaslatiska Samlingarna med. dela denna undervisning. Då vi nu sannolikt för åtminstone ytter- ligar 10 år komma att vara hygesgäster 1 Handelshögskolang hus, blir det åätt att ordna ett samarbete för utväljande av lämpliga lärjunger. Den enda möjligheten för professor Karlgrens överförande till Östasiatiska Samlingarna vore tviveksutaf.en donation, som Möjlig- gjorde hans överflyttning till oss. Han uppnår pensionsålder den 5.10.195!, och man får sålunda beräkna att kunna tillföra honom en årslöjp av 1'!,000:= kr. under i det närmaste 19 år räknat från 1 jan. 1936. Härför skulle erfordras ett belopp av 266.000:- kr., men vore det möjligt att vinna en donation av exempelvis 250.000:- kr., skulle man ju under årens lopp ha att räkna på avsevärda räntebelopp, som dels skulle fylla ut den för avlöningar erforderliga summan, dels kunde lämna en behållning att brukas till hans partiella pensionering. Jag föreställer mig, att Kungl, Maj:t nog skulle be. finnas villig att i övsigt ordna pensionsfrågan, i den händelse vi genom en. sådan stor donation kunde bevara åt den svenska forsk. ningen denna eminenta vetenskapsman. ” Med värdnad och tacksamhet J.G. Andersson.
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
094 SE är att ytterst få av våra köpmän kunna hjälpligt tala och säker. ligen ingen av dem skriva eller läsa kinesiska språket. Att dapanerna så framgångsrikt kunnat tränga in i Kina som affärsmän | t...
Visa hela
094 SE är att ytterst få av våra köpmän kunna hjälpligt tala och säker. ligen ingen av dem skriva eller läsa kinesiska språket. Att dapanerna så framgångsrikt kunnat tränga in i Kina som affärsmän | trots av rashatet beror på deras ihärdiga och vitt förgrenade arbete i det inre av landet. Att tyskarna under världskriget kunde någorlunda bevara sin kommersiella ställning i Kina och raskt åter- taga det förlorade, när kriget var över berodde till stor del där. på, att de vida mer än exempelvis engelsmännen vinnlagt sig om att tala språket, vinna förtrogenhet med kinesernas mentalitet samt skaffa sig handelsrepresentanter i det inre av landet. Alla, som vunnit verklig kunskap om kinesiska förhållandep, FR äro ense därom, att det nuvarande svaghetstillståndet kommar att -övervinnas, ja, att det redan övervunnits 1 långt större utsträck- ning än den svenska opinionen föreställer sig. . Det är sålunda icke något tvivel om, att Kina med sin övervägande jordbrukande befolk- ning med en ännu föga utvecklad industri bör kunna upparbetas till en betydande marknad för svenska exportarftiklar och ett fält för svensk ingenjörsverksamhet. Men on nödvändig förutsättning är, att våra myndigheter och affärsmän bibringas förståelse för näd- vändigheten av att språkligt och kulturellt utbilda unga män, tills de bli verkligt skickade att som svenska handelsggenter tränga in 1 landets inre. Det önskemål jag sedan åratal hyst men hittills ej kunnat förverkliga är, att vår instituféon, Östasilatis- ka Samlingarna, samtidigt som den är en kulturhistorisk äxponent för Kina och kinesisk ande och ett organ för studier härför, också kunde bli on centralpunkt för praktiska svenska intressen i Kina, ett organ för utbildande av unga svenska pioniärer på den kinesiska marknaden. Lyckligt nog behärskar professor Karl- gren ej blott det kinesiska språket från alla synpunkter, han är
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
Avskrift. Stockholm den 12 april 1935. Herr Riksmarskalken m.m, Oscar von Sydow, Väpnaregatan 1, Stockholm, Fders Excellens. Sedan flera år upprätthåller Östasiatiska Samlingarna ett för oss mycket gi...
Visa hela
Avskrift. Stockholm den 12 april 1935. Herr Riksmarskalken m.m, Oscar von Sydow, Väpnaregatan 1, Stockholm, Fders Excellens. Sedan flera år upprätthåller Östasiatiska Samlingarna ett för oss mycket givande samarbete med Professor Bernhard Karlgren, Göteborg. Den vetenskapliga bearbetningen av våra omfattande sam- lingar kräver ständigt ett rådfrågande av den kinesiska litteratu- ren, och detta har på ett för os8 synnerligen givande sätt ombe- sörjts av professor Karlgren. Redan såttidigt som 1928 kunde vi, tack vare en av bröderna Hultmark gjord donation, stabilisera detta samarbete, 1 det vi blevo 1 tillfälle att till Karlgren utbetala 2.000:- kr. årligen, för att sätta honom i stånd att arbeta här sammanlagt cirka en månad pr. År. Han har dessutom under de senaste åren bedrivit ett omfattande forskningsarbete, som kommit vår Bulletin till del. Karlgren har på detta sätt blivit Bulletinens ej blott flitigaste utan också vetenskapligt högst kvalificerade medarbetare. Hans ställning som samtidens främsta sinolog har skaffat åt vår publika- tion ett internationellt rykte, som Bulletinen näppeligen Skulle annat förvärva på andra vägar. Flera av Karlgrens hos oss publi- 0/84
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
ORSA. cerade avhandlingar ha —. ej minst av moderna kinesiska lärde hälsats som banbrytande och geniala arbeten. 1933 tog H.K.H., Kronprinsen initiativet till en utredning rörande den kinesiska bronså...
Visa hela
ORSA. cerade avhandlingar ha —. ej minst av moderna kinesiska lärde hälsats som banbrytande och geniala arbeten. 1933 tog H.K.H., Kronprinsen initiativet till en utredning rörande den kinesiska bronsålderns kronologiy en utredning till vilken Kronprinsen själv lämnat ett värdefullt grundläggande bi- drag. Intressanta uppslag erbjödo sig på många punkter, men9det visade sig å andra sidan snart, att de nödiga milstenarna utefter den kinesiska kulturutvecklingens väg ej kunde avläsas annat än med tillhjälp av professor Karlgren, som besitter fullt herravälde över den kinesiska litteraturen, en stor historisk beläsenhet samt ett levande verklighetssinne rörande den kinesiska bronsålders- konsten. Jag och Karlgren ha därför nu igångsatt en genomförsk- ning på lång sikt av den kinesiska bronsåldern, och Karlgren har en första avhandling på detta område under utarbetande, vilken säkerligen kommer att väcka betydande uppseende; för en annan avhandling inom samma arbetsplan, vilken avhandling jag själv för närvarande utarbetar, tillhandagår mig Karlgren med viktiga byggnad sstenar. Karlgren och jag ha under de senaste månaderna enats om, att han måste hit överflytta sin verksamhet, enär vi under många år framåt behöva hans regelbundna och dagliga medverkan för det jättearbete, som ligger framför 088. Denna överflyttning är desto nödvändigare som-samarbetet i hög grad försvårats därigenom att all arkeologisk litteratur och försvålsmaterialet finnes här i Stockholm, men den språliga och historiska däremot 1 Karlgrens privata bibliotek i Göteborg. Man skulle möjligen kunna tycka, att det vore skada att ta bort Karlgren från en lärostol, som han under många år beklätt på så sällsynt hedrande sätt. Men jag vet, att Bernhari Karlgren
Stäng
|
Text i dokument <itemDescription> |
-
O/794 . 3 a känner djup personlig besvikelse inför svårigheten att skaffa sig vetenskapliga lärjungar 4 Göteborg. Kunna vi ej i Stockholm ska. på en bättre vetenskaplig miljö för hans forskarintresse,...
Visa hela
O/794 . 3 a känner djup personlig besvikelse inför svårigheten att skaffa sig vetenskapliga lärjungar 4 Göteborg. Kunna vi ej i Stockholm ska. på en bättre vetenskaplig miljö för hans forskarintresse, för e- ligger överhängande fara, att han responderar till något av de lockande anbud, Bom tid efter annan kommit till honom från Canton, från Amerika, Berlin och London. Jag är sålunda förvissad,att min nuvarande strävan ej blott avöe? att skaffa mig en medarbetare, som jag ytterst väl behöver, utan även tjänar ået större intresset att åt Sverige rädda Bernhard Karlgrens eminenta forskarpersonlig- het. Skulle jag lyckas i min strävan att få Bernhard Karlgren permanent överflyttad till Östasiatiska Samlingarna, erbjöde sig därmed möjligheten att realisera även ett annat önskemål, som jag hyst 1 flera år men hittills ej lyckats förverkliga. Under de 13 år, som jag vistades i Kina, hade jag många och goda tillfällen att iakttaga förhållandet mellan kineser och utlänningar och att därvid jämväl studera mina egna landsmäns uppträdande i detta Jand. Det frapperade mig då, att de utländska köpmännen 1 Kina ha m för deras verksamhet ej odelat fördelaktig benägenhet att samla sig i de s.k. "foreign concessions" i Shanghai, Hankow, Tlentsin, Canton och Hongkong. När det gäller handeln på det inre av Kina bliva de på detta sätt beroende av kinesiska mellanhänder, s,k, Compradorer, vilka utvattna affärerna genom provisioner, som skulle kunna undvikas 1 den händelse främlingarna vore i tillfälle att själva i landets inre uppsöka de kinesiska köp. männen. Men framför allt få de alltför litet direkt och kon- kret uppfattning av vilka försäljningsmöjligheter den stora kinesiska snskönden erbjuder, och hur en smidi g anpassning efter marknadens behov och folkets kynne kan åstadkommas. Betecknande
Stäng
|
Händelse <context> |
-
Mottagen av Sydow, Oscar von.
-
Tillverkad 1935 - .
|
Nyckelord <itemKeyWord> |
|
Typ av dokument<itemName> |
- Brev
|
Ämne <subject> |
|
Arkivdokument-ID <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Alternativ identitet <itemNumber> |
|
Rättigheter för metadata <itemLicense> |
|
Källa <presOrganization> |
Statens museer för världskultur - Östasiatiska museet |
Källa <url>
|
|